ويكيبيديا

    "tão pequenos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • صغيرة جدا
        
    • صغيرة جدًا
        
    • صغار جدا
        
    • متناهية الصغر
        
    Mas sabem, estes pequenos nervos são tão pequenos, no contexto do cancro da próstata, que na verdade nunca são vistos. TED لكن اتعرف ماذا,هذه الاعصاب صغيرة جدا في سياق سرطان البروستات انها في الواقع لا يتم رؤيتها ابداً
    Primeiro temos que descobrir como fazê-los andar, sendo tão pequenos. TED حسنا، أولا نحن بحاجة إلى معرفة كيفية جعلها تتحرك كونها صغيرة جدا.
    Os átomos e as moléculas são tão pequenos TED الذرات والجزيئات صغيرة جدا لدرجة أن الكيميائيين جمّعوها في مجموعات تدعى المولات.
    São tão pequenos que cerca de um milhão cabe num único glóbulo vermelho. TED إنها صغيرة جدًا حيث يمكنك ملائمة مليون منها تقريبًا في خلية دم حمراء واحدة.
    Os pobres Oompaloompas tão pequenos e indefesos... teriam sido todos comidos. Open Subtitles و"أومبا لومبا" المساكين صغار جدا وعاجزين فمصيرهم هناك الإلتهام بأي حال
    Elas devem a sua existência a seres tão pequenos, que a gente nem os nota. Open Subtitles إنهم يدينون وجودهم هنا ،إلى كائناتٍ حيّةٍ متناهية الصغر لا يكاد المرء يُلاحظهم
    Os casulos são tão pequenos, que entram directamente na bio-porta. Open Subtitles إنّ السنفات صغيرة جدا... ... يسدّونمباشرة في المدخل الحيوي.
    Poderes que lhes permitem voltar-se invisíveis ou tão pequenos como um átomo. Open Subtitles السلطات التي allowthem للإختفاء أو صغيرة جدا كذرّة.
    Eles são tão pequenos. Open Subtitles هذه صغيرة جدا أيضا سنبحث عن شئ آخر
    Porque é que os botões são tão pequenos? Open Subtitles لماذا الأزرار صغيرة جدا ؟
    Alguns destes crimes deportáveis são tão pequenos. Open Subtitles (جيبس)، بعض جرائم الترحيل هذه هي صغيرة جدا.
    São tão pequenos e fofos. Open Subtitles فهي صغيرة جدا وجذابة.
    Podem crer, estes são os vertebrados mais abundantes do planeta e alguns deles são tão pequenos que uma dúzia pode caber neste tubo. TED صدقوا أو لا تصدقوا، هذه هي الفقريات الأكثر تواجدًا على الأرض لأن العديد منها صغيرة جدًا لدرجة أن هذا الأنبوب يمكن أن يسع دستة منها.
    Eles parecem tão pequenos daqui. Open Subtitles يبدون صغار جدا من هنا هم صغار جدا.
    E se alguma coisa má te tivesse acontecido, ela explodiria em partículas, em pedaços tão pequenos que nunca poderiam unir-se de novo. Open Subtitles و لو شيئ سئ بالفعل قد حدث لك هي فعلاً سوف تتفتت لجسيمات صغيرة اجزاء متناهية الصغر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد