ويكيبيديا

    "tão quente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حار جدا
        
    • حار جداً
        
    • ساخن جدا
        
    • شديد الحرارة
        
    • ساخناً جداً
        
    • دافئة جداً
        
    • بهذه الحرارة
        
    • الجو حار
        
    • السخونة
        
    • الطقس حار
        
    • أحس بالحر
        
    • ساخنه جداً
        
    • دافئ جدا
        
    • دافئة جدا
        
    • دافيء
        
    Por causa da alteração climática, a água está tão quente, durante tanto tempo, no verão, que estes animais não funcionam normalmente. TED بسبب تغير المُناخ؛ فالماء حار جدا لفترة طويلة في الصيف، وأن هذه المخلوقات لا تستطيع العمل بشكل طبيعي.
    Um lugar tão quente que nem imaginas. Open Subtitles مكان حار جداً بحيث لايمكنكِ حتى التفكير.
    A Termite é tão quente que pode cortar o aço, aço de estruturas por exemplo, como "manteiga no Verão". Open Subtitles ساخن جدا لدرجة قطعه للمواد الصلبه ، من خلال الهيكل الصلب على سبيل المثال ، .منل السكين ومرورها بالزبدة
    Agora está tão quente que os ventos de convecção surgem através das dunas. Open Subtitles إن الجوّ شديد الحرارة حتى أن الرياح الحمليّة هبّت على الكثبان الرمليّة
    De início, está tão quente que achamos que não aguentamos, mas, depois de instalada a "bagagem", não é assim tão mau. Open Subtitles بالبداية يكون ساخناً جداً وتظنين أنك لا تستطيعين تحمل ذلك لكن بعدها عندما تدخلين الأدوات لا يكون كذلك
    Há tanta luz, tantas cores, e o Sol é tão quente. Open Subtitles انة لمشرق جداً وهناك الواناً كثيرة والشمس دافئة جداً
    Mas precisa estar tão quente? Open Subtitles لكن هل لابد أن تكون بهذه الحرارة ؟
    Bem, isso foi antes do sol nascer, agora está tão quente. Open Subtitles حسنا، ذلك كان قبل ان تظهر .الشمس, ويصبح الجو حار
    Lá fora está vento mas aqui, está tão quente. Open Subtitles الجو عاصف في الخارج لكن هنا, حار جدا
    O clima era tão quente que os pólos não tinham gelo. Open Subtitles كان المناخ حار جدا و كان القطبين بلا جليد.
    Porque está tão quente aqui? Está tão quente. Open Subtitles لماذا يبدو الطقس حار هنا ، حار جداً ؟
    A minha mãe disse que aqui a terra é tão seca... e o ar tão quente... que os mortos não encontram o caminho do paraíso. Open Subtitles أمى تقول أن جافة للغاية هنا .... و أن الهواء حار جداً
    Vou pôr a tua cara tão quente, que o Velho Nick te levará ao hospital na carrinha dele. Open Subtitles سوف أجعل وجهك ساخن جدا نيك الكبير سيكون عليه أن يأخذك الى المستشفى في شاحنته
    Leite morno desta vez, ontem estava tão quente que me queimou a língua. Open Subtitles أريد اللبن دافىء ... .. بالأمس كان ساخن جدا وحرق لسانى
    Está... tão quente. Open Subtitles بدأ بعملية الاستحواذ (ويس) انه شديد الحرارة
    "...a fornalha estava tão quente que as labaredas do lume mataram os soldados Open Subtitles ,الفرن كان ساخناً جداً ..." "و ألسنة النار قتلت الجنود
    És tão dada, tão quente, tão esperta que às vezes quero dar-te um soco. Open Subtitles أنتِ معطاءة جداً .. دافئة جداً ذكية الى درجة أحياناً أرغب في لكمكِ
    Está tão quente, tomava algo refrescante. E tu? "Sim, sim." Open Subtitles ‫الجو حار جدا، ويمكنني أن استخدام المرطبات ‫ماذا عنك؟
    - O meu não está assim tão quente. Open Subtitles خاصتي ليس بتلك الدرجة من السخونة لا، أنه مقرف
    Está tão quente aqui, eu gosto de meter a minha boneca no frigorífico. Open Subtitles دعوتني وأناهبطت هنا بالطائرة الطقس حار هنا حتي أنني وضعت دميتي في الثلاجة
    Está tão quente aqui. Open Subtitles لم أحس بالحر هنا؟
    Estou tão quente. Open Subtitles أَنا ساخنه جداً.
    No meu país, a água não seria tão quente. Open Subtitles في بلادي، لن يكون الماء دافئ جدا.
    A mão dela estava tão quente. Open Subtitles [يستنشق بشكل حاد] كانت يدها دافئة جدا.
    De repente não me sinto, sei lá, tão "quente". Está quente aqui? Open Subtitles لانني بدأت اشعر فجأةً انني لست جميلة هل المكان دافيء هنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد