Nada de tão sério, só o quero voltar a ver uma vez. | Open Subtitles | لا شيء جاد للغاية .. أرغب فقط بإلقاء نظرة عليه |
Tu és tão sério, pá. | Open Subtitles | فقط ذهبت الى البار مع بعض الاصدقاء انت جاد للغاية,يارجل |
Tem olhos tão engraçados e é tão sério. Pára com isso, Issy! | Open Subtitles | لديه عينان غريبتان كما أنه جاد للغاية. |
Admira-me. O trabalho do Jack parecia sempre tão sério e secreto. | Open Subtitles | هذا يفاجئنى ، عمل "جاك" يبدو سرياً و جاداً دائماً |
Nunca fui tão sério em toda a minha vida. | Open Subtitles | لم أكن جاداً في حياتي من قبل بهذه الطريقة |
- Estou tão sério como a morte. | Open Subtitles | أنا جدّي، جدّي جداً |
Eu não li nada. És tão sério! | Open Subtitles | لا أقرأ أنت جدي جداً |
Mesmo a tempo. Como se atreve a ser tão sério! | Open Subtitles | فى الوقت المحدد.كيف لك بأن تكون بمثل هذه الجدية! |
Estás tão sério. | Open Subtitles | أنت جاد للغاية. |
Ed, estás tão sério. | Open Subtitles | "إد"، إنك جاد للغاية. |
tão sério. | Open Subtitles | ! إنك جاد للغاية |
- Estás tão sério! | Open Subtitles | -أنت جاد للغاية |
Estás tão sério. | Open Subtitles | أنت جاد للغاية |
Não estejas tão sério. | Open Subtitles | لذ بالفرار لكن .لا تكن جاداً أين الشخص الآخر؟ |
- Tornaste-te tão sério. - O mundo tornou-se sério. | Open Subtitles | أنت تبدو جاداً العالم أصبح خطير |
O Eric foi sempre tão sério e crescido. | Open Subtitles | إريك دائماً ماكان جاداً وراشداً |
Não fiques tão sério, hein? | Open Subtitles | لا تَكُنْ جدّي جداً , huh؟ |
tão sério. | Open Subtitles | جدّي جداً. |