Era tão suave. Ela pode ter sido a porta-voz do algodão Essas são as coisas que gosto de fazer gosto de lançar coisas ao ar. | Open Subtitles | إنها ناعمة جداً بإمكانها أن تجعل الرجل يتحدث أجل إن هذا مثل تلك الأشياء التي أفعلها |
Devias ver a pele dele. tão suave, são perfeita. | Open Subtitles | يجب ان تري بشرته ناعمة جداً, نقية جداً |
É tão suave. Aposto que foi cara, certo? | Open Subtitles | إنها ناعمة جداً لابدّ أنها كلّفتكِ الكثير، صحيح؟ |
Uma professora tirou-me o rótulo de V, deu-me uma fetiche porca e chatos, e agora a minha púbis está tão suave que pareço um menino de seis anos. | Open Subtitles | مدرسة اخذت بطاقة ال"في" خاصتي واعطني درس ديني وحشرات وأنا ناعم جداً ابدو كولد في السادسة من عمره |
Escolheram um grande local para o acampamento. A relva é tão suave. | Open Subtitles | العشب ناعم جداً |
Tão bela, tão suave. | Open Subtitles | رائعة جدا ناعمة جدا |
A pele da mamã é tão suave. | Open Subtitles | بشرة امي ناعمة جدا |
Ela é tão suave, que quase não sentimos nada. | Open Subtitles | ،هذه السيارة ناعمة جداً بالكاد شعرنا بالصدمة |
Que foi tão suave o seu lábio inferior mal tocando o meu lábio superior... | Open Subtitles | والتي كانت ناعمة جداً ...شفته السفلى بالكاد لمست طرف شفتي |
tão suave, tão jovem, tão perdida | Open Subtitles | ناعمة جداً شابة جداً تائهة جداً |
- Porque ela é tão suave. | Open Subtitles | لماذا؟ إنها ناعمة جداً. |
É tão suave. | Open Subtitles | إنها ناعمة جداً |
- Você é melhor que isto. - E ela é tão suave. | Open Subtitles | إنها ناعمة جداً |
É tão suave. | Open Subtitles | ناعمة جداً |
tão suave. | Open Subtitles | ناعم جداً |
A tua pele é tão suave. | Open Subtitles | -إن جلدك ناعم جداً . |
É tão suave! | Open Subtitles | إنها ناعمة جدا! |
É tão suave... | Open Subtitles | ناعمة ... . جدا |