ويكيبيديا

    "tão zangada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • غاضبة جداً
        
    • غاضبة جدا
        
    • غاضبة للغاية
        
    • غاضبة منك
        
    • غاضبة جدًا
        
    • غاضبة جدّاً
        
    • غاضبة هكذا
        
    No hospital, ela estava tão zangada que nem olhava para mim. Open Subtitles في المستشفى، كانت غاضبة جداً حتّى أنّها لم تنظر إلي
    Ela não se importará, porque estará tão zangada com você... que não pensará em mim durante días. Open Subtitles وهو مالايهم على الإطلاق لإنها ستكون غاضبة جداً جداً منا هي حتى لن تستطيع التفكير بي لعدة أيام
    Não tinha nem ideia de que estivesses tão zangada, Doutora. Open Subtitles ليست أدري لما أنتِ غاضبة جداً أيتها الطبيبة
    Estava tão zangada,mas também procupada e fiquei mais zangada por estar preocupada. Open Subtitles لقد كنت غاضبة جدا لكن أيضا كنت قلقة جدا ثم حينها إزددت غضبا لأنى كنت قلقة
    Ficava preocupada contigo pro causa da distância Frank, senão estivesse tão zangada. Open Subtitles سأكون قلقة عليك لحاولة السباحة كلّ ذلك الطريق، فرانك، إذا لم أكن غاضبة جدا
    E isso deixou-me tão zangada, porque acho que és tão especial e superior a qualquer uma delas, Open Subtitles وذلك جعلني غاضبة للغاية لأنني أعتقد أنّك مميز للغاية
    Está tão zangada contigo que até se zangou comigo. Open Subtitles إنها غاضبة منك لدرجة أنها أصبحت غاضبةً مني.
    Porque te tremem as mãos, porque estás tão zangada? Open Subtitles لماذا يدك ترتعش ؟ لماذا انتِ غاضبة جداً ؟
    E então ela saiu de casa e estava tão zangada com um candeeiro partido. Open Subtitles وبعد ذلك خرجت، وكانت غاضبة جداً بشأن المصباح المكسور.
    Talvez se ela desse mais, não estaria tão zangada. Open Subtitles غاضبة جداً ربما لو ضاجعت أشخاص أكثر لم تكن غاضبة بهذا الشكل
    Tentei perguntar-lhe quem, mas ela estava tão zangada e amarga com todos os homens do mundo, que não mo disse. Open Subtitles لقد حاولت أن أسألها من ، لكنها كانت غاضبة جداً و ناقمة . على كل الرجال في العالم فلم تقل لي
    Não sei... estive tão zangada com a minha mãe durante tanto tempo, que é estranho já não estar zangada com ela. Open Subtitles لا أعلم لقد كنت غاضبة جداً من أمي لفترة طويلة من الغريب ألا أغضب منها بعد الآن
    Estou tão zangada por ela nos ter escondido isto, mas por outro lado sinto pena dela. Open Subtitles انا غاضبة جدا منها لانها اخفت هذا الشيء عنا وفي نفس الوقت. أشعر بالحزن عليها
    Bem, deve haver alguma razão para estares tão zangada? Open Subtitles حسنا لا بد ان هناك بعض الاسباب جعلتك غاضبة جدا
    Ela estava tão zangada quando nos juntámos. Open Subtitles لقد كانت غاضبة جدا عندما وجدتنا معاً
    Estou tão zangada... e tenho medo que essa sensação nunca mais desapareça. Open Subtitles ...انا غاضبة جدا ...و انا و انا خائفة ان هذا لن يزول ابداً
    Mãe... nunca fiquei tão zangada. Open Subtitles ...أمي أنا لم أكن أبداً غاضبة للغاية هكذا لكنّي غضبت حقاً حينها
    Pareces tão zangada. Open Subtitles أووه. إنك تبدين غاضبة للغاية
    Fiquei tão zangada no dia em que me deixou no caminho para Tara. Open Subtitles أعلم أني كنتُ غاضبة منك تلك الليلة التي تركتني فيها على الطريق المؤدي لـ تارا
    Ela estava tão zangada, que se trancou na casa de banho, e chamou um advogado. Open Subtitles كانت غاضبة جدًا وأقفلت على نفسها بالحمام واتصلت بمحام طلاق
    Porque, estava... tão zangada contigo por me teres feito voltar para aqui. Open Subtitles لأنّني كنتُ... غاضبة جدّاً منكَ لإجباري على المجيئ إلى هنا
    Ann, se é só por causa de alguns ovos, porque é que estás tão zangada? Open Subtitles آن ، لو كان الأمر بخصوص بعض البيض فلماذا أنت غاضبة هكذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد