E as dos túneis, a única luz que têm, é a interior. | Open Subtitles | و في ذلك الكهف .. الضوء الوحيد لديهم هو ضوءهم الداخلي |
Mas, na verdade, apenas o que têm, é ciência barata. | Open Subtitles | فيما يتعلق بجرائم القتل لكن فى الواقع، كل ما لديهم هو علم تافه |
A única objecção que têm é não confiar em vocês. | Open Subtitles | الاعتراض الوحيد لديهم هو أنهم لا يثقون بكم و لماذا يثقون بكم؟ |
Tudo o que eles têm é um homem que acha que a viu. | Open Subtitles | كل ما لديهم هو شهادة رجل واحد يعتقد أنه رآك |
O que eles não têm, é um botão mágico que diz o que é uma pista real e o que não é. | Open Subtitles | "ما ليس لديهم هو زر سحري"، "يقول لهم ما هو الخيط الحقيقي" "وما هي النهاية الميتة". |
E quando tentamos enterrar emoções desconfortáveis, ou ideias, ou sentimos ameaçados, às vezes a única saída que elas têm é o subconsciente. | Open Subtitles | وعندما نحاول ان ننسى الأحلام الغير مريحة او أفكار, أو عندما نشعر بالتخويف أحياناً المخرج الوحيد لديهم هو التصرف بلا شعور |
O que têm é especial. | Open Subtitles | ما لديهم هو متميز |
Tudo o que têm é dinheiro. | Open Subtitles | كل ما لديهم هو المال |
O melhor que têm é Tom McKinnon, pintamo-lo como um corno vingativo. | Open Subtitles | أفضل شاهد لديهم هو (توم ماك كينون) سنظهره على أنه تافه ولديه دوافع أخرى |