Quanto tempo têm de ficar as agulhas? | Open Subtitles | كم يجب أن تبقى الإبر ؟ لست متأكداً من هذا |
Desculpa, os animais têm de ficar lá fora. | Open Subtitles | متأسف , الحيوانات يجب أن تبقى بالخارج |
Não podem. têm de ficar aqui. | Open Subtitles | لا يمكنك هذا أعني، يجب أن تبقوا هنا |
Só têm de ficar congelados o tempo suficiente para eu orbitar o último para a sua posição. | Open Subtitles | يجب أن يبقوا مجمدين لفتر كافية. بالنسبة لي لأستطيع التنقل أثناء الموقف. |
Só têm de ficar acordados. | Open Subtitles | فقط ابقوا متيقظين |
têm de ficar aqui, pelo menos estarão seguros. | Open Subtitles | يجب عليهم البقاء هنا و لكن على الأقل سيكونون بأمان |
Mas têm de ficar para almoçar, cavalheiros. | Open Subtitles | ولكن بالطبع عليكم أن تبقوا على الغداء يا سادة |
Desculpe, têm de ficar sentados até chegarmos à porta. | Open Subtitles | -لو سمحت يجب أن تبقى في مقعدك حتى نكون أمام البوّابة تماماً |
Mas as nossas vidas têm de ficar em caminhos separados. | Open Subtitles | لكن يجب أن تبقى حياتنا في طرق مختلفة |
têm de ficar com o vosso pai. | Open Subtitles | . يجب أن تبقى مع أبيكى |
Mas têm de ficar juntas. | Open Subtitles | لكن يجب أن تبقى جميعها معاً |
Estes têm de ficar postos. | Open Subtitles | يجب أن تبقى مرتدياً هذه |
Não, têm de ficar. A Lori quer-nos cá todos para isto. | Open Subtitles | كلا , يجب أن تبقوا تريدنا (لورين) جميعنا هنا من أجل ولادتها |
têm de ficar todos. | Open Subtitles | كلكم يجب أن تبقوا هنا |
Mas vocês têm de ficar. | Open Subtitles | لكن يجب أن تبقوا. |
- Só estou a aceitar competidores. Os espectadores têm de ficar fora das muralhas da cidade. | Open Subtitles | المتفرجون يجب أن يبقوا خارج أسوار المدينة |
É verdade. Sinto-me melhor. Eles têm de ficar hidratados. | Open Subtitles | هذا حقيقة، أشعر بتحسن - يجب أن يبقوا رطبين - |
Toda a gente em casa dos Strachan, têm de ficar onde estão. | Open Subtitles | (كل شخصٍ بمنزل (ستران فقط ابقوا حيث أنتم |
têm de ficar até à próxima abertura, meu General. | Open Subtitles | عليهم البقاء حتى النافذة القادمة، سيدي |
Então têm de ficar aqui comigo, certo? | Open Subtitles | لذا عليكم أن تبقوا هنا معي, اتفقنا؟ |