Quem quer que sejam, não têm hipótese contra a tecnologia de Avista. | Open Subtitles | أيا كانوا، ليست لديهم فرصة ضد تكنولوجيا افاستا |
Os agricultores não têm hipótese. | Open Subtitles | المزارعون لن يكون لديهم فرصة |
Aqueles idiotas não têm hipótese. | Open Subtitles | هؤلاء الأوغاد ليس لديهم فرصة أمامنا! |
Não preciso de sorte. Os sacanas não têm hipótese. | Open Subtitles | نحن لانحتاج الى التوفيق اللعناء سيغتنموا أي فرصة |
Esses bairros de lata são consideradas ilegais e, portanto, os que lá vivem não têm hipótese de fazerem ouvir a sua voz. | TED | تعتبر مثل هذه المستوطنات غير قانونية، وبالتالي فإن الذين يعيشون هناك لا يملكون أي فرصة لجعل أصواتهم مسموعةً. |
Comportaram-se com dignidade, mas não têm hipótese de se adaptarem a esta guerra. | Open Subtitles | ...لقد تصرفتما بكرامة قبلا ولكن ليس أمامكما أي فرصة... للتكيف مع ظروف هذه الحرب |
Bauer e o seu pessoal não têm hipótese. | Open Subtitles | (باور) ورجاله ليست لديهم فرصة |
Esses monstros não têm hipótese. | Open Subtitles | ليس لدى الوحوش أي فرصة |
Quando o caçador de marcianos, Green Arrow, e Batman se unem, criminosos como Cheetah e Vandal Savage não têm hipótese. | Open Subtitles | ،(عندما (مارشان مانهانتر" "،السهم الأخضر) و(باتمان) عملوا كفريق) (المجرمين كـ(شيتا) و(فاندال سافاج" "لم يكن لديهم أي فرصة |
- Os Diamonds não têm hipótese. | Open Subtitles | ليس للـ(دياموندز) أي فرصة |