Eles têm que ver, com os próprios olhos, que irei responder a esta ameaça com uma resposta militar, na mesma moeda. | Open Subtitles | يجب أن يروا بأعينهم ...أنى سأرد على هذا التهديد برد عسكرى من نفس النوع |
As pessoas têm que ver isto. | Open Subtitles | -الناس يجب أن يروا ذلك -لا ! -حذار! |
Pessoal, vocês têm que ver isto. | Open Subtitles | عليكم أن تروا هذا |
Vocês realmente têm que ver isto. | Open Subtitles | عليكم أن تروا هذا فعلاً. |
Quando acordamos, tínhamos uma destas... têm que ver isto. | Open Subtitles | عندما استيقظنا، وجدنا هذه على معصمنا، يجب أن تروا ذلك |
Não, a sério, vocês têm que ver isto. | Open Subtitles | كلاّ، بجد، يجب أن تروا هذا |
- Malta, têm que ver isto... | Open Subtitles | عليكم أن تروا هذا ... |
Devido a este processo, encontrámos uma pequena empresa fantástica na Virgínia. Se a linguagem corporal dele diz alguma coisa — este é o proprietário — do que é um fabricante trabalhar diretamente com um "designer", têm que ver o que acontece aqui. Mas a G.S. Industries foi fantástica. | TED | فوجدنا من خلال هذه العملية ، وجدنا هذا المصنع الصغير الرائع في ولاية فيرجينيا، وإذا كانت لغة جسده تعطي أية إشارة، هذا هو مالك المصنع --( ضحك)-- عن كيفية العمل المباشر بين المصنِع و المصمم، عليكم أن تروا ما يحصل هنا. ( ضحك) لكن بي جي للصناعات رائعة جدا. |
Vamos, têm que ver isto! | Open Subtitles | يجب أن تروا ذلك! |