ويكيبيديا

    "têm razão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • محقين
        
    • على حق
        
    • أنتم محقون
        
    • لديهم سبب
        
    • أنت مُحق
        
    • إنهم محقون
        
    • أنكم محقون
        
    • أنتِ على حقّ
        
    • على صواب
        
    • كانوا محقّين
        
    • هم صحيحون
        
    • هم محقون
        
    • محقيين
        
    • محقّون
        
    • مُحقّون
        
    Se ele melhorar, estou certo. Se ele morrer, vocês é que têm razão. Open Subtitles إن تحسن أكون محقاً و إن مات تكونوا محقين
    Se retirarem um sólido, têm razão, e ele não se rala mais com os miúdos. Open Subtitles و إن سحبتم مادة صلبة تكونون محقين و لا قلق على مواعيد اللعب
    E elas consideram-te um artista extraordinário, e honestamente têm razão. Open Subtitles ولقبوك بفنان العام والفنان الغير اعتيادي وهم على حق
    Nunca te confrontarei em frente às senhoras, mas, elas têm razão. Open Subtitles أنا لن تعبر لك أمام السيدات. ولكن كانوا على حق.
    têm razão, nada de efusões. Open Subtitles أنتم محقون, لا يجب أن نكون عاطفيين
    E isso não é heroína, o que significa que sabias que eu vinha e a Cuddy e o Wilson têm razão. Open Subtitles وهذا ليس هيروين مما يعني أنك كنت تعرف انني قادمة الى هنا وكادي وويلسون محقين
    E vocês têm razão, que eles estavam a tirar fotos da gravação com telemóveis. Open Subtitles وقد كنتم محقين حين افترضتم أنهم التقطوا الصور للقطات الأمنية باستخدام هواتفهم المحمولة
    E se eu não fizer isto, têm razão sobre mim, não me aguento sozinho. Open Subtitles وإن لم أقم بهذا العمل سيكونون محقين بشأني أنا لا أجيد تدبر أمري
    Todos têm razão a teu respeito. Open Subtitles أتعرفين؟ كان الناس محقين بشأنك، أنتِ ساقطة
    Agora, podes tentar matar-nos e provar que eles têm razão. Open Subtitles إما أن تحاولي قتلنا الآن وإثبات أنهم على حق
    E se acham que sou um pouco obsessiva, provavelmente têm razão. TED وإذا كنت تظن أنني مهووسة قليلًا فعلى الارجح أنك على حق.
    têm razão, talvez seja melhor ignorarmos as formalidades. Open Subtitles أنتم على حق ،ربما يجب علينا أن نتجاهل الرسميات
    Eu antes nem te conhecia, mas... acho que eles têm razão. Open Subtitles لم أكن اعرفك من قبل ولكن أتعرف ما اعتقد؟ اعتقد انهم على حق
    têm razão, nada de efusões. Open Subtitles أنتم محقون, لا يجب أن نكون عاطفيين
    Não, não. Vocês têm razão. Open Subtitles لا,لا ,أنتم محقون.
    Se a tirarmos de jogo, não têm razão para lutar. Open Subtitles إذا أطحنا بها , فلن يكون لديهم سبب للقتال
    têm razão quanto a muitas coisas. Open Subtitles أنت مُحق بشأن الكثير من الأشياء
    Mas, visto que eles têm razão sobre a maioria das coisas, devem ter razão acerca disso também. Open Subtitles لكن النظر إلى إنهم محقون ببعض الأمور، فهم على الأرجح محقون بهذا الشيء أيضاً.
    É claro que têm razão. Open Subtitles حسناً، أنكم محقون بالطبع
    têm razão, não temos dinheiro para nada bonito por isso vou adiar a faculdade e arranjar emprego. Open Subtitles - حسناً ، أنتِ على حقّ - لن نتمكن من تحمل مصاريف شقة جميلة الآن لذا ، سأقوم بتأجيل الجامعة وأبحث عن وظيفة
    "O Stewart vai abrir uma espécie de caixa de Pandora "de quem-sabe-o quê." Eles têm razão? TED ستفتحون نوعا من صندوق بَانْدُورَا لا أحد يعلم ما قد يخرج منه.هل هم على صواب فيما يفعلون؟
    têm razão sobre ti... Open Subtitles لقد كانوا محقّين بشأنك.
    Acho que se calhar eles têm razão. Open Subtitles إعتقد ذلك... لربّما هم صحيحون.
    Não necessariamente. E, olha, elas têm razão. Open Subtitles حسناً ، لكن ليس بالضرورة و ، فكروا ، كما تعلمون ، هم محقون
    E eles têm razão. Open Subtitles وهم محقيين
    Muitos cirurgiões pediátricos dos mais antigos acreditam que a estenoplastia resulta, e às vezes têm razão. Open Subtitles الكثير من جراحي الأطفال الكبار يرون أن جراحة رأب التضيّق نافعة، وهم محقّون في بعض الأحيان
    As pessoas olham-me e vêem um monstro. Às vezes, acho que têm razão. Open Subtitles ما إن ينظر إليّ الناس، إلّا ويرون وحشًا، أحيانًا أفكّر بأنّهم ربّما مُحقّون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد