Acho que devemos assumir que eles Têm sempre mais informação do que nós. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا الافتراض أن لديهم دائما معلومات أكثر منا |
Duvido. Os homens Têm sempre alguma coisa a dizer. | Open Subtitles | أشك في ذلك ، فالرجال لديهم دائما شيء يقولونه |
Por que os bandidos Têm sempre coisas boas? | Open Subtitles | لماذا الأشرار يحصلون دائما على الأشياء الجيدة؟ |
Os políticos Têm sempre algo a esconder, e isso volta sempre para os assombrar. | Open Subtitles | السياسيون دائما لديهم ما يخفوه وانها دائما ما تنعكس عليهم |
Lugares como este Têm sempre boa comida. | Open Subtitles | . مكان كهذا , دائماً ما يوجد به افضل انواع الطعام |
Claro que eles Têm sempre um livro para ler. | TED | بالتأكيد، احرص على أن يكون لديهم دائماً كتاب للقراءة. |
Têm sempre, quase sem excepção... | Open Subtitles | لديهم دائما تقريبا من دون استثناء |
Têm sempre morango. | Open Subtitles | لديهم دائما فراوله |
Ei, prédios destes Têm sempre uma saída privada. | Open Subtitles | يحتوي مبنى كهذا دائما على طريق للإخلاء غير موجود على الخريطة. |
Eles Têm sempre razão. | Open Subtitles | هم دائما على حق! |
Parece que os ricos Têm sempre fotografias deles mesmos. | Open Subtitles | يبدو ان الاغنياء دائما لديهم صوراً لإنفسهم |
Pessoas repugnantes Têm sempre boas desculpas. | Open Subtitles | الأشرار دائما لديهم مبررات عظيمة |
Têm sempre um preço. | Open Subtitles | دائما لديهم أسعارهم. |
Grandes famílias Têm sempre um cão. | Open Subtitles | دائماً ما يوجد فرداً (هارباً) في العائلات الكبيرة |
Excepto para biscoitos. Têm sempre bons biscoitos. | Open Subtitles | باستثناء الكعك يوجد لديهم دائماً كعك جيّد |
E como os assassinos em série, Têm sempre a necessidade de voltar às cenas dos seus crimes... | Open Subtitles | ومنذ أنّ القتلة المتسلسلين لديهم دائماً الرغبة القويّة في العودة إلى ساحة جرائمهم |
- Que estranho... porque Têm sempre. | Open Subtitles | غريبة إنه يكون لديهم دائماً |