Não podemos patentear produtos da natureza: o ar, a água, os minerais, os elementos da tabela periódica. | TED | لا يمكنك أن تسجل براءة اختراع في منتجات الطبيعة كالهواء، الماء، الأملاح، عناصر الجدول الدوري |
É feito de um material que não existe na tabela periódica. | Open Subtitles | إنّها مصنوعة من عنصر ليس له وجود على الجدول الدوريّ. |
Acho que devíamos considerar baixar o nosso preço inicial, talvez oferecer uma tabela variável para os nossos clientes com um baixo salário. | Open Subtitles | اعتقد اننا يجب ان نقوم بتخفيض أسعارنا ربما نقدم اسعارا مخفضه |
Dá cabo de qualquer tabela de seguros que eu conheça. | Open Subtitles | أعني أن هذا يتفوق جحيم جداول التأمين على الحياة المتشددة |
No fim, terá uma tabela como esta na sua memória. | TED | في النهاية سيحصل على جدول يشبه هذا في ذاكرته. |
Dependendo da tabela de preços. | Open Subtitles | إعتماداً على آخر الأسعار في الجداول |
Mesmo perto do cesto, sem mãos, respiração efeminada, na tabela, fora de campo, a bambolear para o conseguir, escorrego numa toalha, torço o tornozelo, vou para as Urgências, o médico diz-me não está assim tão mau e que não devia ter lá ido, | Open Subtitles | على اللوحة الخلفية لا الحافة بالقرب من السلة ضربة مخادعة وضعية أنثوية على اللوح خارج الحدود أنحني لأحصل عليها |
Esta tabela está em centímetros quadrados e eu li-a em metros quadrados. | Open Subtitles | هذا الجدول مقاس بالسنتيمتر ولكنني قرأته على أنه مقاس بالمتر المربع |
- Correto. Próxima. Quantos elementos tem a tabela periódica? | Open Subtitles | التالي، كم عدد العناصر الموجودة في الجدول الدوري؟ |
A água do mar tem quase todos os elementos da tabela periódica | TED | وهذا ينطبق على كل عنصر من عناصر الجدول الدوري الموجود في مياه البحر |
Quando estrelas muito grandes morrem, originam temperaturas tão elevadas que os protões se começam a fundir em todo o tipo de combinações exóticas, formando todos os elementos da tabela periódica. | TED | عندما تموت النّجوم ذوات الأحجام الضخمة، تولّد حرارةً عاليةً لدرجة أن البروتونات بدأت في الإندماج في شكل تركيبات غير اعتيادية، لتشكّل كلّ العناصر الكيميائية في الجدول الدوري. |
E é isto que eu pretendo fazer -- convencer os organismos vivos a trabalhar com o resto da tabela Periódica. | TED | وذلك هو ما أود أن أصبح قادرة على القيام به -- إقناع الأحياء للعمل مع بقية الجدول الدوري. |
- Disseste que havia uma tabela variável. | Open Subtitles | لقد قلتِ أن هناك أسعاراً مخفضه. |
Fui trocando os números um por um até encontrar uma tabela compatível. | Open Subtitles | منخول الأول عن طريق الزيارات واحدا تلو الآخر , العثور على جداول البيانات مطابقة. |
O sistema utiliza um nível da tabela de paginação, que começa com o endereço 0x0400. | Open Subtitles | النظام يستخدم جداول صفحة بمستوى واحد والتي تبدأ بعنوان اكس 400 |
-Uma tabela? -Sim. | Open Subtitles | جداول! |
Porquê? O que é que há de tão grandioso nele e na sua tabela? | TED | ولكن لماذا ؟ ما هو الشيء المميز و الرائع في جدول مندلييف الدوري |
Pensei muito nisso, quando subitamente percebi que uma curva de luz é uma tabela de números transformados num gráfico visual. | TED | فكرت طويلا وبجهد في ذلك، وعندها أدركت فجأة أن منحنى الضوء ماهو إلا جدول أعداد ثم تحويله إلى مبيان بصري. |
Depois de sabermos quais são os dois erros que temos de evitar podemos fazer uma tabela e usar a lógica da causa e efeito para ver quais são os propulsores que os provocam. | TED | حالما نعلم أي من الخطئين الواجب تجنبهم، يمكننا أن ننشأ جدول ونستخدم منطق السبب والنتيجة لنعلم أي دافع يحرضهم. |
um punhado de produtos químicos directos da tabela periódica e terra da mão do tipo que te o serviu. | Open Subtitles | دفعة من المواد الكيميائية مباشرة قبالة الجداول الدورية و... الأوساخ جهة الرجل أن يخدم لك. |
(Risos) (Aplausos) Mais tarde, o Presidente fez um discurso sobre "energia limpa", mostrou a tabela Periódica e disse: "-- E as pessoas do MIT oferecem Tabelas Periódicas". | TED | (ضحك) (تصفيق) ولاحقا في محاضرة ألقاها حول الطاقة النظيفة، سحبه وقال، "والناس في MIT، يمنحون الجداول الدورية." |
-Sim. Temos uma tabela grande. | Open Subtitles | -نعم نتقاسمها ، بتنظيم الجداول |
E vão pagar a tabela. | Open Subtitles | وسوف تدفع ثمن اللوحة الخلفية |