Outra carta um mês depois por alguma coisa envolvendo o ano Novo Chinês na Praia Pattaya na Tailândia | Open Subtitles | ورساله اخرى خاصه بشيىء ما للتورط فى الاحتفال بالسنه الصينيه الجديده على شاطىء باتايا فى تايلاند |
Em vez de nos separarmos, vamos todos para a Tailândia. | Open Subtitles | بدل أن نتفرق ، سوف نذهب إلى تايلاند سوية |
Há muito, muito tempo atrás, no ano de 1855 A.D., a Tailândia assinou um tratado conhecido como "O tratado de Bowring." | Open Subtitles | منذ زمن بعيد , بعيد جدا في عام 1855 بعد الميلاد وقعت تايلاند معاهدة تجارية عرفت باسم اتفاقية باونج |
Também viste que era uma... escala na minha viagem à Tailândia? | Open Subtitles | هل فعلا رأيت بانها كانت ات،قف في طريقي الى تايلند |
Também me acompanhou quando fui operada na Tailândia aos 19 anos. | TED | وهي أيضًا كانت معي حين خضعت لعملية الجراحة في تايلند في عامي التاسع عشر. |
Acho que, quando foi à Tailândia, apanhou um germe, estrongilóide. | Open Subtitles | نعتقد أنك حين سافرت إلى تايلاند أصبتَ بدودة خيطية |
Ela vai três meses para a Tailândia e quero despedir-me. Claro. | Open Subtitles | هي ستنتقل إلى تايلاند لمدة ثلاثة أشهر وأود أن أودعها |
Como o está a tratar a Tailândia, Sr. James? | Open Subtitles | لذلك، وكيف يتم تايلاند التعامل معك، السيد جيمس؟ |
A Tailândia e a Rússia, contudo, têm resistido à redução de danos e têm leis apertadas que punem o consumo de drogas. | TED | ولكن تايلاند وروسيا , قاوموا تقليل الضرر ولديهم قوانين اكثر صرامة تعاقب استخدام المخدرات. |
E quando fez 16 anos, foi à Tailândia onde lhe fizeram uma cirurgia plástica aos genitais. | TED | وفي ميلادها السادس عشر ذهبت إلى تايلاند حيث يقومون بجراحة تناسلية تجميلية |
Na Ásia, o primeiro país a ser massivamente infetado foi a Tailândia. Atingiram entre 1% a 2%. | TED | وفي آسيا، أول دولة انتشرت بها الإصابة بحدة كانت تايلاند وصلوا إلى ما بين واحد واثنان في المائة |
Em setembro, fizemos descobertas surpreendentes mas animadoras a partir dum teste clínico que ocorreu na Tailândia. | TED | في سبتمبر. حصلنا على نتائج مفاجئة ولكنها مثيرة من أحد التجارب العملية التي تتم في تايلاند. |
Amanhã o François virá aqui e leva-o para a Tailândia, para a sua embaixada. | Open Subtitles | غدا سيكون فرانسوا هنا و سيقلكم بالطائرة إلى تايلاند و يوصلكم إلى سفارتكم |
Da Tailândia, através de Laos para as montanhas do Vietname. | Open Subtitles | -ستعبرمن تايلاند الى لاوس و منها إلى جبال فيتنام |
Às vezes sua cara parece de um peixe do Golfo da Tailândia. | Open Subtitles | احيانا يبدو وجهك مثل سمكة فى خليج تايلاند |
Dispensaram-vos por razões psicológicas depois de umas manobras na Tailândia! | Open Subtitles | كنتم جميعاً تشتكون من حالات نفسية بعد بعض المناورات الحربية في تايلند |
Não, é falso. Comprei-o na Tailândia. O segundo ponteiro não roda. | Open Subtitles | أوه، لا إنه مزيفة، اشتريتها من تايلند العقرب الآخر لا يتحرك |
Sr.Barker viajou à Tailândia à conta da companhia... para deitar-se com um rapazinho de 11 anos. | Open Subtitles | طار السيدباركر على حساب الشركة الى تايلند لممارسة الجنس مع ولد يبلغ 11 عاما |
Podia estar a caminho da Florida podias ir até à Tailândia ou algo assim e estoirares o cérebro. | Open Subtitles | وأنت ستكون في الطريق إلى تايلند أو أي مكان تستطيع السكر والنكاح فيه |
Na Tailândia, os diamantes não chegam aos pobres, por isso o preservativo é o melhor amigo de uma rapariga. | TED | في تايلندا .. الفقراء لا يستطيعون شراء الالماس .. لذا فالواقي الذكري هو الصديق الامثل للفتاة |
Vou terminar com um projeto que é muito pequeno, e, de certo modo, muito diferente. Um cinema flutuante no oceano da Tailândia. | TED | وأريد أن أنتهي عند مشروع صغير جدًا، وبطريقة ما، مُختلِف جدًا: إنها سينما عائمة في محيط تايلاندا. |
Superficialmente, isto faz muito sentido, e em 2010, nós respondemos ao tsunami no Chile, às inundações no Paquistão, enviámos equipas de formação às fronteiras entre a Tailândia e Mianmar. | TED | الآن، على السطح هذا يعني الكثير، وفي سنة 2010 ، استجبنا لكارثة تسونامي في شيلي، والفيضان في باكستان، قمنا بإرسال فرق تدريب إلى الحدود التايلندية البورمية. |
castanhas da Malásia, madeira da Tailândia, folhas de coca de Java... | Open Subtitles | "خشب الكستناء من "مالاي "خشب الساج من "سايام |
Vieste de tão longe para me impingir uma viagem à Tailândia? | Open Subtitles | هل قطعت كل تلك المسافة إلى هنا لتبيع لي رحلة لتايلاند |
Vão-me chegar 60 toneladas da Tailândia. | Open Subtitles | لقد حصلـت على 60 طن من العصـى التايلاندى |
Os resultados da Tailândia mostram que podemos fazer uma vacina para a SIDA e as descobertas dos anticorpos dizem-nos como podemos fazê-la. | TED | النتائج التايلاندية تخبرنا أنه في الإمكان صنع لقاح للإيدز. و نتائج الأجسام الضادة ترينا كيف نفعل ذلك. |
Queres impingir-me uma dessas trampas compradas na Tailândia? | Open Subtitles | كنت ينزل هنا وحاول النخيل التي قدمت في واحد في بانكوك بأجور بخسة قطعة من الخراء قبالة لي؟ |