Vá lá. Sabes que seria excitante. Tal como nos velhos tempos. | Open Subtitles | تعرفين أن الأمر سيصبح مثيراً مثل الأيام الخوالي |
Claro. Tal como nos velhos tempos. Que mal há nisso? | Open Subtitles | طبعاً مثل الأيام الخوالي ما الخطب في ذلك؟ |
Tal como nos velhos tempos, não é Bumi? | Open Subtitles | تماماً كالأيام الخوالي ,صحيح يا ( بومي )؟ |
Tal como nos velhos tempos. | Open Subtitles | تماماً كالأيام الخوالي |
Tal como nos velhos tempos. | Open Subtitles | تمامًا كالأيام الخوالي |
Tal como nos velhos tempos - tu de bata, a cortar e talhar. | Open Subtitles | تبدو مثل الأوقات القديمة. أنت في الدعك، تقطيع والتكعيب. |
E vai ser apanhado Tal como nos velhos tempos. | Open Subtitles | و أنه ذاهب للحصول عليه تماما مثل الايام الخوالي |
Tal como nos velhos tempos, antes de te tornares tão espero. | Open Subtitles | مثل الأيام الخوالي قبل ان تصبح ذكياً |
Tal como nos velhos tempos. | Open Subtitles | تماما مثل الأيام الخوالي. |
Tal como nos velhos tempos. | Open Subtitles | بالضبط مثل الأيام الخوالي |
Tal como nos velhos tempos! | Open Subtitles | مثل الأيام الخوالي |
Tal como nos velhos tempos. | Open Subtitles | مثل الأيام الخوالي. |
Tal como nos velhos tempos. | Open Subtitles | مثل الأيام الخوالي |
Tal como nos velhos tempos. | Open Subtitles | تماماً كالأيام الخوالي |
Tal como nos velhos tempos, não? | Open Subtitles | تماماً كالأيام الخوالي, صحيح؟ |
Tal como nos velhos tempos. | Open Subtitles | مثل الأوقات القديمة. |
O Gold Coast Flyer, miúdo. Tal como nos velhos tempos. | Open Subtitles | جولد كوست فلاير" , ايها الولد" تماما مثل الايام الخوالي |
Certo, Tal como nos velhos tempos. | Open Subtitles | حسناً , تماماً مثل الايام الخوالي |