É Tal e qual como o Georg Cantor disse, a recursão continua para sempre. | TED | لذلك الأمر تماما كما قال جورج كانتور ، العودية تستمر إلى الأبد. |
Tal e qual como em "Os Homens do Presidente". | Open Subtitles | تماما كما في فلم : كل الرجال الرؤساء. |
O Estripador de Chesapeake fez iscas com eles, Tal e qual como alegadamente Will Graham fez. | Open Subtitles | - سفاح التشيسابيك كان يقوم بربطهم بالذباب تماما كما تم اتهام ويل جراهام بفعله |
Cheguei então a um ponto em que era capaz de distinguir 360 cores, Tal e qual como a visão humana. | TED | لقد وصلت إلى النقطة التي أصبحت عندها قادراً على إدراك الـ 360 لونا، تماماً مثل باقي البشر. |
Tudo isto é bioluminescência. Como eu disse: Tal e qual como pirilampos. | TED | كل هذا ضوء عضوي. تماماً مثل اليراعات كما قلت هناك ديك رومي طائر تحت الشجرة. |
E Fat Amy, tens de fazer Tal e qual como ensaiamos, ok? | Open Subtitles | و أيمي السمينة يجب عليكي أن تقومي بالضبط كما قمت بالتدريبات |
Mas o homicídio aconteceu Tal e qual como os Pré-Cogs previram. | Open Subtitles | لكن الجريمة حدثت بالضبط كما تنبأ بها المتنبؤون |
É Tal e qual como contaram a Poirot. | Open Subtitles | انه تماما كما قيل لبوارو |
Tal e qual como a Natureza planeou. | Open Subtitles | تماما كما ارادت الطبيعة |
És Tal e qual como eu te imaginava. | Open Subtitles | كنت تماما كما تخيلت. |
Tal e qual como queria? | Open Subtitles | تماما كما يريد؟ |
- Tal e qual como o teu pai... | Open Subtitles | ـ تماماً مثل والدك ـ أنا لست مثل هذا الوغد |
Tal e qual como estes dois adoráveis jovens. | Open Subtitles | تماماً مثل هذين الصغيرين المتحابين. |
Tal e qual como ela. | Open Subtitles | يا لك من بلهاء مغفلة ! تماماً مثل هذه المختلة |
Ele enganou-nos, Tal e qual como a impressão digital. | Open Subtitles | لقد اصطادنا ، تماماً مثل بصمات الأصابع |
Há uma facção de pessoas importantes que querem que o futuro fique Tal e qual como está. | Open Subtitles | هناك مجموعة من النخبة ممن يريدون أن يبقى المستقبل بالضبط كما يجب أن يكون |
É Tal e qual como a descreveste no Vietname. | Open Subtitles | بالضبط كما وصفتها فى فيتنام |