Sim. Talvez, depois de terminares com o Roy eu pudesse pagar-te um almoço. | Open Subtitles | ربما بعد أن تنتهى مع روى يمكننى أن أشترى غداءا لك |
Talvez depois de uns dias acorrentada, estejas mais disponível para mim. | Open Subtitles | ربما بعد بضعة ايام وانتِ مقيدة... ستكونين اكثر لطفاً تجاهى, |
Isto é perigoso, mas Talvez depois de uns dois anos, chamas a Naturelle. | Open Subtitles | هذا خطر و لكن ربما بعد سنتان ترسل إلى ناتشورال |
Talvez depois de estarmos mortos, queiram conversar conosco, colocar-nos em pickles, mas não vamos achar graça nenhuma. | Open Subtitles | ربّما بعد أن نموت قد يناقشوننا ويخلّلونا في جرة ليس هناك مرح أكثر من ذلك |
Talvez, depois de descansar, possa ir ver as corridas. | Open Subtitles | ، ربّما بعد أن تحصلي على قسط من الراحة . يمكنك القدوم إلى السباق |
Talvez, depois de tudo isto, vás visitar-me a Nova Iorque. | Open Subtitles | ربما بعد كل هذا ستأتين لزيارتي في نيويورك؟ |
Talvez depois de 5 anos a trabalhar aqui, já não seja uma coisa tão boa. | Open Subtitles | ربما بعد 5 سنوات من العمل هنا لم يعد هذا أمراً جيداً |
Talvez depois de logo à noite as pessoas olhem para mim como um campeão outra vez, não como um "tira pontos". | Open Subtitles | ربما بعد الليلة, سينظر الناس إلي كبطل مرة أخرى وليس كمتلاعب بالنقاط |
Nós vamos nadar mas Talvez depois de desfazerem as malas, vão querer refrescar-se? | Open Subtitles | سوف نذهب للسباحة الآن ربما بعد أن تستقروا |
Talvez depois de te acomodares, possamos conversar, dar uma vista de olhos nos locais em que ficaste. | Open Subtitles | ربما بعد أن تستقري.. نجلس أنا وأنتِ ونلق نظرة على الأماكن الذي مكثتي فيها.. |
Foi um dia longo. Talvez depois de uma boa noite de sono. | Open Subtitles | لقد كان يوماً طويلاً ، ربما بعد نومٍ هانيء |
Talvez depois de eu e eu próprio jantarmos, podemos encontrá-los aos dois para a sobremesa. | Open Subtitles | اتعلمين, ربما بعد ان انهي العشاء مع نفسي يمكن ان نلتقي علي وجبة حلويات |
Bem... quem sabe, Talvez depois de conseguirmos voltar a juntar o Vincent e a Cat, | Open Subtitles | من يعرف , ربما بعد أن نرجع فينسنت و كات معا مجددا ربما يمكننا أن نبدأ العمل |
Talvez depois de um ano e meio, pode estar aberto a um novo método. | Open Subtitles | ربما بعد عام ونصف ربما ستكون منفتحًا لطرق جديدة |
Talvez depois de curarmos a esterilidade, possamos todos ir jantar e poderás condená-lo nessa altura. | Open Subtitles | ربما بعد حل مشكلة العقم يمكننا أن نتناول العشاء كلنا معاً وعندها يمكنك أن تشويه |
Talvez depois de curar a Phoebe, talvez me possa curar a mim. | Open Subtitles | ربما بعد أن تعالج، فيبي يمكنها معالجتي |
- Talvez, depois de termos-- - Não, nós resolvemos isto. | Open Subtitles | ... حسناً ، ربما بعد أن لا ، يمكننا أن نتعامل مع هذا |
Talvez depois de acabar com bloqueio dos mantimentos com o nosso vizinho do norte. | Open Subtitles | ربّما بعد فكّ الحصار عن منتجاتنا مع جيراننا في الشمال |
Então, agora não, mas Talvez depois de ter namorado com três? | Open Subtitles | ولكن ربّما بعد أن أواعد 3؟ |
Talvez depois de descobrir quem é a Katie, e tiver esclarecido tudo, podemos sair nessa altura. | Open Subtitles | ربّما بعد أن أكتشف شخصية (كايتي) ونصلح كل الأمور، عندئدٍ يمكننا المواعدة. |