Talvez mais tarde esta noite me possas explicar isso. | Open Subtitles | ربما لاحقاً هذه الليلة بإستطاعتك شرح هذا لي |
Mas a sua cara não me é estranha. Ainda não me lembro... Talvez mais tarde. | Open Subtitles | . أنت لست شخص أعرفه الآن . ربما لاحقاً ، فى رحلتى للصيد فى أفريقيا |
Não me é possível ter o falcão até que seja dia, ou Talvez mais tarde. | Open Subtitles | لن يمكننى احضار الصقر قبل طلوع الشمس, ربما لاحقا |
Talvez mais tarde possamos todos relaxar um pouco. | Open Subtitles | ربّما لاحقاً سنسترخي جميعاً قليلاً |
- Não podes fazer isso. - Talvez mais tarde. | Open Subtitles | لاتستطيع فعل ذلك - حسنًا ربما لاحقًا - |
Não sejas atrevido. Talvez mais tarde. | Open Subtitles | لا تحصَلُ عَلى فريش لَرُبَّمَا لاحقاً. |
Agora não. Talvez mais tarde. Há policias na sua casa. | Open Subtitles | ليس الآن ، ربما في وقت لاحق هناك رجال شرطة في منزلكِ |
Dr. Geller, dança comigo? Talvez mais tarde. | Open Subtitles | ربما لاحقاً أنا علي وشك الرقص مع هذه السيدة |
Talvez mais tarde, pai. Estou muito cansada da viagem. | Open Subtitles | ربما لاحقاً يا أبي أنا تعبة جداً من الرحلة |
Talvez mais tarde. | Open Subtitles | هل تريد ساندويش من سمك التونة ؟ ربما لاحقاً |
Talvez mais tarde. Não quero beber e conduzir. | Open Subtitles | ربما لاحقاً بالنسبة لي، لن أشرب وأنا أقود |
Talvez mais tarde, quando estivermos todos juntos, está bem? | Open Subtitles | ربما لاحقاً ، إذا اجتمعنا سويّة حسناً ؟ |
Talvez mais tarde, eu possa... Ver-te no teu fato de aniversário. | Open Subtitles | ربما لاحقاً سيتسنى لي رؤيتك في بدلة عيد ميلادك |
Mas não lá muito bem. Talvez mais tarde. Fazemos assim, vou se tu fores. | Open Subtitles | ربما لاحقا ولكن دعني أخبرك سأرقص أن رقصت معي |
Talvez mais tarde. | Open Subtitles | ربما لاحقا ً يجب أن أذهب لمطعم المأكولات البحرية |
Talvez mais tarde, quando terminar o meu trabalho? | Open Subtitles | أوه , امم .. ربما لاحقا , عندما أنهي عملي ؟ |
Bastava teres dito "Talvez mais tarde". | Open Subtitles | كان بإمكانك القول "ربّما لاحقاً" |
Não. Talvez mais tarde. | Open Subtitles | لا، ربما لاحقًا. |
Talvez mais tarde. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا لاحقاً. |
Não obrigado June Talvez mais tarde. | Open Subtitles | "كلا , شكرا "جولي ربما في وقت لاحق |
Talvez mais tarde. Agora quero é entrar neste carro. | Open Subtitles | ربما فيما بعد اريد ان اركب هذه السياره |
Talvez mais tarde você possa "chupar-me o tutano"... | Open Subtitles | لربّما لاحقا أ يمكنك أن تمضغ قطعه من مؤخرتي السمينه الكبيره |
- Talvez mais tarde. | Open Subtitles | ربّما في وقت لاحق |
Não é boa altura. - Talvez mais tarde. | Open Subtitles | الآن ليس وقتاً طيباً ربّما في وقتٍ لاحق. |
Talvez mais tarde. | Open Subtitles | ربّما فيما بعد . |
Sim, talvez. Talvez mais tarde. | Open Subtitles | أجل، ربّما، أو ربّما لاحقًا. |
Talvez mais tarde. | Open Subtitles | كلا ربما لاحقاَ مثل .. |
Talvez mais tarde. | Open Subtitles | لربما لاحقاً حسنا كما قلت على الهاتف، ليندساي |
- Talvez mais tarde? | Open Subtitles | ربما لاحقا ربما لاحقا |