O Cartel Talvez não queira atrair a atenção com uma grande comitiva. | Open Subtitles | عصابة المخدرات ربما لا تريد لفت الإنتباه مع وجود حاشية كبيرة. |
Talvez não queira fazê-lo até saber para onde vai, mas desiludiu-me. | Open Subtitles | ربما لا تريد حتى تستقر إلى أين ستذهب، لكنها خذلتني |
Talvez não queira voltar a trabalhar no Ministério Público. | Open Subtitles | ربما لا أريد أن أعود لأصبح مُدعية فدرالية. |
Talvez não queira comprometer o meu futuro como roteirista. | Open Subtitles | ربما لا أريد أن أعرض مستقبلي للخطر ككاتب |
- Talvez não queira que pagues. - Que raio estás a dizer? | Open Subtitles | ربما لا يريد استعادة نقوده ما الذي تتحدث عنه؟ |
Talvez não queira ver uma jovem ser violada por um bando de gangsters. | Open Subtitles | ربما لا أود أن أرى فتاة مراهقة تتعرض للاغتصاب من مجموعة أشرار |
Bem... se a SDU não o preocupa Talvez não queira ouvir o que soube no tribunal. | Open Subtitles | ربما لا تريد ان تسمع حول ما حصلت علية في قاعة المحكمة |
Talvez não queira liderar, ou apenas, não desta maneira. | Open Subtitles | ربما لا تريد أن تكون قائداً أو ربما لا تريد أن تقود بهذه الطريقة |
Talvez não queira vir. | Open Subtitles | ربما لا تريد أن تآتي. |
Talvez não queira ser encontrada. | Open Subtitles | ربما لا تريد أن يوجد عليها |
Talvez não queira nada entre mim e a estrada. | Open Subtitles | ربما لن نرتدي الخوذ, ربما لا أريد أي شيء بيني و بين الطريق |
Talvez não queira jogar ténis seis horas por dia. | Open Subtitles | ربما لا أريد أن اللعب التنس لست ساعات باليوم |
Talvez não queira aborrecer outra rapariga. Talvez queira determinação. | Open Subtitles | ربما لا أريد أن ازعج فتاة اخرى ربما أريد بعض المشاكسة. |
Talvez não queira falar consigo. | Open Subtitles | ربما لا يريد التحدث إليك أضمن لك أن يريد |
Pois é, mas Talvez não queira ir para as ruas de Lisboa. | Open Subtitles | أجل. حسنا، ربما لا يريد الذهاب إلى "ليزبن" |
Talvez não queira recordar as vitórias passadas. | Open Subtitles | ربما لا يريد ان يتذكر انتصارات الماضي |
Talvez não queira forçar isto até que se parta. | Open Subtitles | ربما لا أود أن أضغط على علاقتنا |
Talvez não queira passar a vida a fazer coisas idiotas contigo, mas não significa que possas substituir-me. | Open Subtitles | ربما لا أود القيام بأمور غبية معك طوال الوقت لكن... هذا لا يعني أن تقوم باستبدالي |
Talvez não queira, mas sinta que deva. | Open Subtitles | ربما هو لا يريد فعل ذلك لكن هو يشعر أنه ينبغي عليه فعل ذلك |
Bem, Talvez não queira estar mais metido neste negócio. | Open Subtitles | حسناً , ربّما لا أريد أن أكون في هذا . العمل بعد الأن |
Talvez não queira fazer cirurgia geral. | Open Subtitles | ربّما لا أريدُ الجراحةَ العامّةَ في نهايةِ الأمر |
Talvez não queira passar a vida a explicar coisas às pessoas. | Open Subtitles | ربما أنا لا أريد أن أقضى بقية حياتى فى شرح ذلك الهراء للناس |
! Talvez não queira ouvir isto, mas... As suas casas são só casas. | Open Subtitles | ربما لا تود سماع هذا ولكن منازلك هذه مجرد منازل |