Talvez não saibas o que é dormir debaixo de pontes... e nunca saber de onde virá a tua próxima refeição, mas eu sei. | Open Subtitles | ربما لا تعرف معنى أن تنام تحت الجسور و لا تعرف أبداً متى ستأتيك وجبتك التاليه، و لكنى أعرف هاى، كنت أمزح |
Talvez não saibas isto, mas eu perdi o meu pai quando também era novo. | Open Subtitles | ربما لا تعرف هذا.. لكني فقدت والدي .. عندما كنت صغيراً أيضاً |
O que Talvez não saibas é que eu dirijo um enorme império de negócios. | Open Subtitles | أنك ربما لا تعرف بأنّني أدير إمبراطورية تجارية ضخمة |
Talvez não saibas, mas estaria no meu direito... se pedisse metade do que tu ganhasses. | Open Subtitles | ربما لا تعلم , ولكن سيكون من حقى أن أطلب النصف مرة آخرى كما أخذت أنت |
Talvez não saibas como. | Open Subtitles | ربما لا تعلم فحسب، كيف تتقرب مني |
Talvez não saibas, mas sou pai. | Open Subtitles | ربما لم تسمع أن لي أطفال |
Talvez não saibas o que é precisar de uma tábua de salvação, Zach. | Open Subtitles | ربما لا تعرف كيف هي الحاجة إلى خط حياة يا زاك |
Talvez não saibas disso, mas eu sei. | Open Subtitles | ربما لا تعرف هذا , لكنك كذلك |
Ela não é daqui, Pete... então, Talvez não saibas quem foi Carroll Shelby. | Open Subtitles | ليست من هنا يا (بيت) لذا ربما لا تعرف (كارول شيلبي) |
Talvez não saibas, James, que nunca pus os pés num iate com menos de 80 pés. | Open Subtitles | ..ربما لا تعلم يا (جيمس) ولكني لم اخطو خطوة واحدة علي اليخت |