ويكيبيديا

    "talvez nunca" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قد لا
        
    • ربما لن
        
    • ربما لم
        
    • قَدْ لا
        
    • وربما لن
        
    • ربّما لم
        
    • لربما لم
        
    Se fores embora agora, talvez nunca mais o voltes a ver. Open Subtitles إذا كنت تمشي بعيدا الآن، قد لا نراه مرة أخرى.
    Isto nunca foi mais do que uma história. talvez nunca seja. Open Subtitles كان هذا من أجل خبر وحسب، ربما قد لا يحدث.
    Se deixar esta sala agora, talvez nunca mais possamos falar. Open Subtitles إذا تركت هذه الغرفة الآن نحن قد لا نكون قادرون على التحدث ثانية
    Talvez eles estejam certos. talvez nunca possamos mudar o que somos. Open Subtitles ربما هم محقـّون ربما لن نتمكن أبدًا من تغيّر هويتنا
    talvez nunca saiba o que se passou naquele dia, mas se você fizer isso, se condenar esta vida, não vai haver dúvidas do que você lhe fez. Open Subtitles ربما لن يمكنك معرفة ماذا حدث في ذلك اليوم لكن إن فعلت هذا، إن حطمت حياته فلن يكون هناك أي شك فيما فعلته فيه
    Extremos deslumbrantes. talvez nunca tenhas ouvido a história toda? Open Subtitles نهايات رائعة، ربما لم تسمع بالقصّة بأكلمها ؟
    Sabes, talvez nunca venhas a ter uma oferta tão boa quanto esta. Open Subtitles تَعْرفُ، أنت قَدْ لا تُصبحَ العرض الجيّد جداً مثل هذا ثانيةً.
    Se não acabamos isto, talvez nunca voltes a ver o Harold. Open Subtitles إذا لم نتمكّن من اصلاح هذا، قد لا يمكنكِ رؤية هارولد مرّة أخرى.
    talvez nunca mais tenha coragem para contar a minha história. Open Subtitles قد لا أتحلى بالشجاعة بعد هذا لأخبرك بحكايتي
    talvez nunca tivesse visto o mundo, mas durante quase trinta anos, o mundo passou naquele navio. Open Subtitles قد لا يكون رأى العالم أبداً ولكن لما يقرب من ثلاثين عاما .. كان العالم كله يمر من امامه على الباخرة
    Se ninguém fizer as perguntas certas agora, elas talvez nunca sejam feitas. Open Subtitles إذا شخص ما لا يسأل يستجوب الحقّ الآن، هم قد لا يصبحوا مسؤولون.
    Mas se não o fizeres, eu talvez nunca venha a saber a verdade. Open Subtitles لكن إذا أنت لا تعمل هو، أنا قد لا أعرف الحقيقة.
    Amanhã depois do exame, talvez nunca mais o vejamos. Open Subtitles غدا بعد الفحص نحن قد لا نراه ثانية.
    Ele é um mortal a envelhecer com joelhos em mau estado, e talvez nunca mais vai alcançar aquele patamar. TED إنه فقط مخلوق هالك مسن بركبتين سيئتين حقاً، وإنه ربما لن يصل لذلك العلو مجدداً.
    Eu não sei como termina. talvez nunca termine antes de mim. Open Subtitles لا اعرف كيف ستنتهى القصة ربما لن تنتهى ابدا حتى اموت
    Ninguém. E talvez nunca lutaremos. Como disse o Capitão, estamos sempre prontos. Open Subtitles لا أحد و ربما لن نفعل ذلك أبداً لكن كما قال الربان.نحن دائماً مستعدون
    a doença poderia não exibir sintomas durante años ou talvez... talvez nunca. Open Subtitles المرض ربما لن يظهر اعراض لسنوات وربما لن تظهر ابدا
    Ou que precisava de finalizar. talvez nunca o soubesse. Open Subtitles أو ربما يحتاج للحسم ربما لن أعرف أبداً
    Mas talvez não te importas. talvez nunca me tenhas amado. Open Subtitles لكن ربما انتَ لا تهتم ربما لم تحبني حقاً
    talvez nunca tenha sido tão importante em nenhuma época da nossa vida. TED ربما لم يكن الأمر قط أكثر أهمية في أي وقت من حياتنا.
    Está em coma e dizem-me que talvez nunca saia dela. Open Subtitles إنه في غيبوبة الآن، يَقُولونَ بأنّه قَدْ لا يَخْرجَ مِنْها
    Tu não tens filhos, talvez nunca vás querer ter. Open Subtitles أنتِ ليس لديك أطفال، وربما لن تريدينهم أبداً
    talvez nunca lhes tenha ocorrido que pudesse ser uma mulher. Open Subtitles ربّما لم يخطر ببالهم إحتماليّة أن يكون الجاني امرأة.
    E o que sobrou da sua privacidade, talvez nunca tenha mostrado a alguém. Open Subtitles وأياً ما بقي من نفسها الحقيقية، لربما لم تظهره أبداً لأي أحد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد