Talvez precisemos duma narrativa para reconhecer o fim, e para dizer adeus. Talvez a nossa nova história venha a ser sobre a luta de um herói, e o adeus de um herói. | TED | لذا ربما نحتاج لروايه تحكي ادراكنا للنهاية ولوداعنا وربما تكون قصتنا الجديدة عن كفاح بطل ووداع بطل |
- Mas não temos presidentes. - Talvez precisemos de um. | Open Subtitles | ــ ولكن ليس لدينا رئيس ــ ربما نحتاج الى واحد |
Talvez precisemos de uma bibliotecária afinal de contas. | Open Subtitles | ربما نحتاج إلى أمين المكتبة على أيّ حال. |
Talvez precisemos de relaxar e ver o que acontece. | Open Subtitles | ربما نحن بحاجة لترك هنا والذهاب لرؤية ما سيحدث |
Talvez precisemos de reavaliar as nossas presunções. | Open Subtitles | ربما نحن بحاجة الى إعادة تنظيم الافتراضات لدينا |
Olha, Rhonda, Talvez precisemos estabelecer regras básicas aqui. | Open Subtitles | حسنا روندا ربما نحتاج لوضع بعض القواعد الأساسية هنا |
Talvez precisemos de ajustar os níveis de propofol dela. | Open Subtitles | أعتقد ربما نحتاج تعديل مستويات البروبوفول |
Se realmente queremos ver mudar o comportamento consumista de que todos falamos como ambientalistas e pessoas da alimentação, Talvez precisemos de pôr de parte o termo "consumidor" e apoiarmos as pessoas que estão a fazer coisas. | TED | إذا أردنا أن نرى نوع التغير الواسع في سلوك الزبون الذي نتحدث عنه جميعنا كنشطاء في مجال البيئة والغذاء ، ربما نحتاج للتخلص من مصطلح "زبون" والحصول على الناس الذين يفعولون الأشياء. |
Talvez precisemos de mais recursos, mais tecnologia e conhecimentos do que temos neste momento. | TED | ربما نحتاج للمزيد من المصادر ، والتقنيات ، والخبراء . عن ما نملكه حالياً . |
Cuidado! Talvez precisemos disso para lutar por nossa vida! | Open Subtitles | -كن حذرا , ربما نحتاج هذا السهم لندافع عن ارواحنا |
Sim, Talvez precisemos de algo... um pouco mais matreiro... | Open Subtitles | أجل, ربما نحتاج لشيءٍ... يتميز بالخداع... |
Talvez precisemos de nos afastar um pouco um do outro. | Open Subtitles | ربما نحتاج أن نبعد عن بعضنا البعض لفترة |
Está bem, olha, Talvez precisemos de uma nova abordagem. | Open Subtitles | حسنا , ربما نحتاج لنقطة بداية جديده |
Olha, Ted, Talvez precisemos de falar. | Open Subtitles | انظر تيد .. ربما نحتاج ان نتكلم |
Talvez precisemos de mais tempo. Eu não sei. | Open Subtitles | ربما نحتاج المزيد من الوقت لا أدرى |
Talvez precisemos de pilhas para ele. | Open Subtitles | ربما نحتاج الى أن نزوّده ببطاريات |
Mas talvez, precisemos um do outro. | Open Subtitles | فيالمسائلالتنفيذية. ولكن ربما , نحن بحاجة إلى بعضنا |
Talvez precisemos de um demónio para os destruir. | Open Subtitles | ربما نحن بحاجة إلى شيطان للقضاء عليهم. |
Talvez precisemos dela. | Open Subtitles | ربما نحن بحاجة إليها |
Talvez precisemos de protecção. | Open Subtitles | ربما نحن بحاجة إلى ضمان. |
Talvez precisemos de novas tradições. | Open Subtitles | ربما نحن بحاجة لتقاليد جديدة. |