Vai custar um milhão de dólares e quatro vezes o tamanho desta mesa. | Open Subtitles | سيحتاج الأمر لمليون دولار ..وأربع أضعاف حجم هذا المكتب |
Olhando para o tamanho desta beleza, diria que não o trata há uns 18 anos, mas a boa notícia é que estou certo de que se conseguirmos drená-lo em três dois um. | Open Subtitles | أنظر إلى حجم هذا الكيس، أودالقولإنهلميتمعلاجه .. منذ 18 عام .. لكن الأخبار السارة هي أنامقتنعإذاتمكنامنسحبالخراج .. |
Só conseguia pensar no tamanho desta casa! | Open Subtitles | - شكراً جزيلاً كل ما كنت أفكر به هو حجم هذا المكان |
Quantos de vocês acham que seria uma quantidade do tamanho desta mala? | TED | كم منكم يعتقد أنها ستكون تقريباً بحجم هذه الحقيبة؟ |
Nunca pensei assentar, mas vejam o tamanho desta pedra! | Open Subtitles | يا إلهي، لم أظن أبداً أنني مستعدة للاستقرار انظروا لحجم هذا الحجر الكريم |
Já viu o tamanho desta camisa? | Open Subtitles | أترى مقاس هذا القميص؟ |
Vejam o tamanho desta pedra. | Open Subtitles | انظروا إلى حجم هذا الخاتم الفاخر |
Meu Deus. Olha para o tamanho desta coisa. | Open Subtitles | يا إلهي أنظر إلى حجم هذا الشيء |
Meu Deus. Qual é o tamanho desta coisa? | Open Subtitles | يا إلهي، كم يبلغ حجم هذا الشيء؟ |
Não acredito no tamanho desta cena. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق حجم هذا الشيء |
Qual será o tamanho desta pista de dança? | Open Subtitles | ما يجب أن يكون حجم هذا الرقص الكلمة؟ |
(Áudio) NR: O tamanho desta coisa era enorme. | TED | (الصوت) ناتاليا: كان حجم هذا الشيء، هائلا، كان حيوانا كبير الحجم. |
O tamanho desta plateia. | Open Subtitles | حجم هذا الجمهور |
- Olhem para o tamanho desta casa! | Open Subtitles | نظرة على حجم هذا المكان. |
Viste o tamanho desta coisa? | Open Subtitles | هل رأيت حجم هذا الشيء؟ |
São tão pequenos que, se este controlador fosse uma nanopartícula, um cabelo humano teria o tamanho desta sala inteira. | TED | إنها صغيرة جداً لدرجة أنه لو كانت أداة التحكم هذه جزيئاً متناهي الصغر، فستكون الشعرة البشرية بحجم هذه الغرفة. |
E como sou tão caridosa, vou-te abandonar numa rocha do tamanho desta mesa, em vez de espalhar o teu cérebro pelo convés, como mereces. | Open Subtitles | وحيث أَننى مُحسنة جداً أنا سأتركك على صخرة بحجم هذه المنضدةِ بدلاً مِنْ أنْ انثر أدمغتَكَ عبر حاجزِي ، كما تَستحقُّ |
Olha para o tamanho desta coisa. | Open Subtitles | انظري لحجم هذا الشيء. |
Já viu o tamanho desta camisa? | Open Subtitles | أترى مقاس هذا القميص؟ |
Experimente o tamanho desta... - Hei Cloudy! | Open Subtitles | جرب مقاس هذا |