Quero dizer, ainda há tanta coisa que não sabemos. | Open Subtitles | أنا أقصد, لا يزال هناك الكثير لا نعرفه |
Ainda não tenho. Há tanta coisa que não sabes. | Open Subtitles | لازلت لا أملك هناك الكثير لا تعلم عنه |
Há tanta coisa que não entendo no direito. | Open Subtitles | هناك الكثير لا أفهمه عن القانون |
Porque há tanta coisa que não sabemos e sentimo-nos muito pequenos... | Open Subtitles | لأن هناك الكثير مما لا نعرفه ، ونحن نشعر بصغرنا |
Há tanta coisa que não sabes sobre a Companhia... sobre Scylla... sobre o teu pai... sobre a tua mãe. | Open Subtitles | هناك الكثير مما لا تعلمه عن الشركة "وعن "سيلا وعن والدك |
Há tanta coisa que não me disse, tanto... | Open Subtitles | لكن هناك الكثير لم يخبرني به |
Há tanta coisa que não lhe disse. | Open Subtitles | -هناك الكثير لم أخبرك به |
Há tanta coisa que não sabemos um sobre o outro. | Open Subtitles | هنالك الكثير لا نعرفة عن بعضنا |
Deus, há tanta coisa que não sei sobre ti. | Open Subtitles | رباه، هنالك الكثير لا أعرفه عنك |
Ainda há tanta coisa que não compreendo. | Open Subtitles | هنالك الكثير لا أفهمه |
(Risos) Mas há tanta coisa que não sabemos, não é? | TED | (ضحك) لكن يوجد الكثير لا نعلمه، حسناً؟ |