ويكيبيديا

    "tanta violência" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الكثير من العنف
        
    • كل هذا العنف
        
    A culpa é vossa termos tanta violência neste país. Open Subtitles و غلطتكم ان لدينا الكثير من العنف في هذه البلد
    Estes tipos tinham semeado tanta violência ao longo dos anos, matado tanta gente. Open Subtitles أظهر هؤلاء الرجال الكثير من العنف عبر السنوات ،،، وقتلوا الكثير من الناس
    - Todos viram tanta violência. Open Subtitles كيف ذلك؟ كل شهدت الكثير من العنف.
    No meio de tanta violência, encontrei este pedacinho do paraíso. Open Subtitles وسط كل هذا العنف, وجدت قطعة صغيرة من الجنة.
    É obsceno, tanta violência e loucura. Open Subtitles انه امر مزرى ، كل هذا العنف كل هذا الجنون
    - As pessoas estão cansadas, estão cansadas de tanta violência, cansadas duma cidade que já nem reconhecem. Open Subtitles أعني أن الشعب مُتعب هم مُتعبون من كل هذا العنف هم مُتعبون من المدينة التي لن يعترفوا بها بعد الآن
    (Aplausos) PA; Quando olha para o mundo e vê que, em muitos casos — certamente no mundo ocidental — as mulheres estão a evoluir para posições de liderança, e mesmo noutros sítios algumas barreiras são desfeitas, mas ainda há tanta violência, ainda tantos problemas, e ainda assim ouvimos dizer que há mais mulheres nas mesas de negociação. TED (تصفيق) بات ميتشيل : عندما تنظرين الى العالم وترين في عدة امور وخاصة في العالم الغربي كيف ان النسوة تتربع على عدة مناصب قيادية وحتى في المناطق الاخرى كيف ان الحواجز تتلاشى امام النساء ولكن في نفس الوقت يوجد الكثير من العنف والكثير من المشاكل والكثير من الاصوات النسائية المهمشة على طاولات الحوار
    tanta violência hoje em dia, que a imprensa nos leva a crer que não há mais nada no mundo. Open Subtitles مع كل هذا العنف المنتشر حاليًا يجعلك الإعلام تصدقين أن العنف يجتاح العالم
    Para quê tanta violência? Open Subtitles ما كل هذا العنف ؟
    Porque tanta violência? Open Subtitles كل هذا العنف
    Porque tanta violência? Open Subtitles كل هذا العنف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد