ويكيبيديا

    "tantas perguntas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الكثير من الأسئلة
        
    • كل هذه الأسئلة
        
    • العديد من الأسئلة
        
    • أسئلة عديدة
        
    • تساؤلات عديدة
        
    • كلّ هذه الأسئلة
        
    • اسئلة كثيرة
        
    • الكثير من الاسئله
        
    • العديد من الاسئلة
        
    • أسئلة كثيرة
        
    • كل تلك الأسئلة
        
    • كثير من الأسئلة
        
    • هذه الأسئلة الكثيرة
        
    E há tantas perguntas cujas respostas eu não sei! E então espero que me ajude a completá-lo. Open Subtitles وهناك الكثير من الأسئلة التي لا اعرف إجابة لها وكنت آمل بأن تساعديني في ذلك
    Quando estás prestes a morrer, não deves fazer tantas perguntas. Open Subtitles عندما كنت على وشك الموت كنت لا تسأل الكثير من الأسئلة
    Nunca vi ninguém fazer tantas perguntas. Tens mais alguma? Open Subtitles لم أقابل شخصا عنده كل هذه الأسئلة هل عندك المزيد؟
    Pare de fazer tantas perguntas. Espere aqui. Open Subtitles توقّـفي عن إلقاء كل هذه الأسئلة فقط انتظري هنا
    Havia tantas perguntas que queria que ele respondesse, mas não perguntava. Open Subtitles لقد كان لدي العديد من الأسئلة أردت إجابة عليها، لكني لم أسأله
    Eu tenho tantas perguntas, como é que a musica soa através dos seus aparelhos auditivos? Open Subtitles عندي أسئلة عديدة ما الذي يفعله صوت الموسيقى من خلال سماعات أذنك؟
    Por que fazes tantas perguntas às duas da manhã? Open Subtitles لما تطرح الكثير من الأسئلة على الثانية صباحا ؟
    Tenho tanto para dizer, tantas perguntas para fazer. Open Subtitles لدي الكثير لأخبركم به و الكثير من الأسئلة
    Tenho tantas perguntas, queria só algumas respostas. Open Subtitles عندي الكثير من الأسئلة في حياتي، فقط أريد بعض الأجوبة
    Tens tantas perguntas e embora o processo te tenha alterado a consciência, continuas irrevogavelmente humano. Open Subtitles لديك الكثير من الأسئلة على الرغم ان النظام قد عدل كيانك بقيت إنسانا ً بشكل غير قابل للتعديل
    Tenho tantas perguntas. Eu preciso de respostas. Open Subtitles لدي الكثير من الأسئلة الأخرى تحتاج لإجابات
    Agora, pára de fazer tantas perguntas, ok. Open Subtitles الآن وقف يسأل الكثير من الأسئلة ودعنا نذهب.
    Eu faria tantas perguntas sobre isto aqui em baixo. Open Subtitles أعني أنني أسأل كل هذه الأسئلة عن الأشياء الموجودة هنا
    Para mim, o único mistério foi o porquê de tantas perguntas. Open Subtitles اللغز الوحيد بالنسبة لي هو لماذا كل هذه الأسئلة اللعينة ؟
    Digam-me quem são realmente e porquê tantas perguntas. Open Subtitles أخبريني من أنت ولماذا تسألين كل هذه الأسئلة
    Não me faça tantas perguntas. Faça o que tem de fazer! Open Subtitles لا تسأل العديد من الأسئلة إلا ما تحتاجه فقط لتأدية غرضها
    Existem tantas perguntas sem resposta, tantas coisas para dizer. Open Subtitles كان هناك العديد من الأسئلة غير المجابة العديد من الأشياءِ للقَول
    Tenho tantas perguntas sobre ele. Open Subtitles لدي أسئلة عديدة عنه ولكني أعرف شيئاً واحداً
    Tenho que te dizer. Tenho tantas perguntas. Open Subtitles يتعيّن أن أخبرك أن برغم ذلك، تخالجني عنك تساؤلات عديدة.
    O problema é que um rapaz tão revoltado como o Charlie, com tantas perguntas, precisa de saber a sua origem. Open Subtitles المشكلة هي صبي كتشارلي مع غضب كبير و اسئلة كثيرة يحتاج ليعرف اصله
    Tenho tantas perguntas, mas não há tempo. Open Subtitles لدي الكثير من الاسئله لكن الان ليس الوقت المناسب
    Céus, tenho tantas perguntas sobre o futuro! A comida vem em pílulas? Open Subtitles يا إلهي، لدي العديد من الاسئلة التي تتعلق بالمستقبل هل أصبح الطعام في هيئة حبوب؟
    Querida, achas que devias fazer tantas perguntas... quando estás tão perto do teu aniversário? Open Subtitles يا حلوتي أتعتقدين أنه عليك أن تسألي أسئلة كثيرة و قد اقترب موعد عيد ميلادك ؟
    Fazes sempre assim tantas perguntas, Argyle? Desculpa. Open Subtitles هل تسأل دائماً كل تلك الأسئلة الكثيرة آرجيل؟
    tantas perguntas... Open Subtitles كثير من الأسئلة.
    Porque caralho me estás a fazer tantas perguntas? Open Subtitles ما هذه الأسئلة الكثيرة التي تسألني إياها ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد