Sempre te amei, mas tu nunca deixaste que o demonstrasse. | Open Subtitles | أنا أحببتك دائماً، لكنكِ لم تمنحيني الفرصة لإظهار ذلك |
Mas quero que saibas que apesar disso tudo, eu sempre te amei. | Open Subtitles | لكن أريدك أن تعرف أن بالرغم من كل ذلك، أحببتك دائماً. |
A verdade é que te amei desde o primeiro instante em que te vi. | Open Subtitles | الحقيقة هي أني أحببتك منذ أول مرة إلتقيت بك |
Eu sempre te amei, e tu sempre adoraste aquele vestido. | Open Subtitles | لطالما أحببتكِ من صميم قلبي ولطالما أحببتي هذا الفستان |
Não me consigo lembrar a ultima vez que eu te amei assim tanto. | Open Subtitles | لا استطيع ان اتذكر اخر مره احببتك فيها لهذه الدرجة |
Não, nunca te amei Walter. Nem a ti nem a mais ninguém. | Open Subtitles | رقم لم أكن أحب لك والتر، وليس أنت أو أي شخص آخر. |
E se te disser que a amo tanto quanto te amei ficas a saber tudo. | Open Subtitles | و إذا قلت لكى إنى أحبها كما أحببتك إذن سوف تعرفين القصة كلها |
Mas sempre te amei como a um filho. | Open Subtitles | لذا فلقد قمت بما كان ضروريا ولكننى أحببتك دوما كإبن لى |
Não sei por que te amei! Como fui burra! | Open Subtitles | لا أعرف لماذا أحببتك يا لي من غبية |
"Nunca amei ninguém da forma que te amei a ti. "E nunca voltarei a amar. | Open Subtitles | لم أحب قط أحداً كما أحببتك'' ''ولن أفعل مجدداً |
Minha filha, nunca te conseguiria magoar, eu sempre te amei. | Open Subtitles | صغيرتي ,لا يمكنني أن أؤذيكي أبداً لطالما أحببتك |
Sempre te amei e amar-te-ei sempre, aconteça o que acontecer. | Open Subtitles | '' ،لقد أحببتك دائما'' '' .وسوف أظل أحبك مهما حدث '' |
Ama o teu próximo como te amei a ti." Era isso que me dizias, certo? | Open Subtitles | حب الآخرين كما أحببتك هذا ما أخبرتني به، صحيح؟ |
Ouve, podes ser meu filho só por casamento, Charles, mas sempre te amei como se fosses meu, e espero que tenhas a oportunidade de sentir esse tipo de amor por alguém, um dia. | Open Subtitles | انظر, ربما تكون ابني بالزواج فقط , تشارلز, ولكنني لطالما أحببتك كما لو كنت ولدي , وأتمنى أن تحصل على الفرصه |
Não acredito que um dia eu te amei. | Open Subtitles | أنا لاأصدق ولا أتخيل أنني أحببتك يوما ما |
Sei o quanto me amaste, também te amei, mas já não amo. | Open Subtitles | أعلم المقدار الذي أحببتني به، أحببتك بنفس المقدار، لكنّي لم أعد أحبك |
Seja lá o que acontecer depois, quero que saibas que te amei. | Open Subtitles | مهما حدث بعد الآن أريد أن أتأكد أنكِ تعلمين... أنني أحببتكِ |
Nancy, eu te amei, não amei? Olha o que fez comigo. | Open Subtitles | نانسى لقد احببتك انظرى ماذا فعلتى بى؟ |
Juro que te amei. | Open Subtitles | وأقسم أنا أحب لك. |
Quero lhe dizer com meu último suspiro... que sempre te amei. | Open Subtitles | أُريدُ إخْبارك ..بنفسِي الأخيرِ. أحببتُك دائماً. |
Percebi que não quero fazer o que tenho de fazer sem que saibas o quanto te amei. | Open Subtitles | لقد أدركتُ أنّي لن أفعل ما أنا مضطرّة لفعله إلاّ بعد أنّ تعلم كم أحببتكَ |
Sempre te amei. | Open Subtitles | . لطالما أحبتتكِ. |
E se me perderes, saberás que te amei e que queria continuar a amar-te. | Open Subtitles | وإذا فقدتنى , ستعلم أننى كنت أحبك وأردت الإستمرار فى حبك |