Olha, a tua obsessão por este homem já te custou o nosso casamento. | Open Subtitles | اسمع, هوسك في ذلك الرجل كلفك خسران زواجنا |
Percebo exactamente o que queres dizer. Só posso imaginar o quanto isto te custou. | Open Subtitles | انا أعلم تماماً ماالذى تعنيه. أستطيع ان أتخيل كم كلفك هذا الأمر |
Ouve, não é que não esteja agradecido. Estou. Mas quanto te custou isto? | Open Subtitles | اسمع، لا يعني هذا أنني لست ممتناً أنا ممتن لك، لكن ماذا كلفك الأمر؟ |
Quer dizer, vê o que te custou proteger este rapaz. | Open Subtitles | أقصد، انظر ماذا كلّفك حماية هذا الوقت. |
E descobres que tudo só te custou nove dólares. | Open Subtitles | و تكتشف الآن أن ذلك كلّفك 9 دولارات فقط |
Por curiosidade, quanto te custou chegares aí? | Open Subtitles | ليس عندي أي فضول و لكن كم سيكلفك الأمر |
Quanto te custou? | Open Subtitles | كـم كلفكِ الأمر خمسـة مئـة يورو |
Bem, pelo menos nao te custou a vida, que, no momento, é a unica coisa que estou preocupada. | Open Subtitles | على الأقل لن تكلفك حياتك و الذي بهذه الثانية أكثر شيء يهمني |
Se almoçaste sozinha, por que te custou 53 dólares? | Open Subtitles | مون"، اذا كنت قد أكلت وحدك، كيف كلفك" ذلك 53$؟ |
Então quanto é que te custou? | Open Subtitles | كـم كلفك هـذا على أيــه حــال ؟ |
Quanto te custou mudar de sapatos com aquele tipo? | Open Subtitles | كم كلفك تبديل حذائك مع ذلك الرجل؟ |
É pena ouvir-te dizer isso, Michael, porque te custou o teu emprego. | Open Subtitles | آسف على سماعك تقول هذا يا (مايكل), لأنه كلفك عملك |
Eu sei o que te custou fazer o que tu fizeste. | Open Subtitles | أعلم ما كلفك أن تفعل ما فعلت. |
Parabéns, jogador. Quanto é que te custou? | Open Subtitles | تهانينا لك، كم كلفك هذا؟ |
E vê aquilo que te custou. | Open Subtitles | و انظرى كم كلفك هذا |
E desculpa se te custou mais do que eu antecipei. | Open Subtitles | وآسف لأنّ ذلك كلّفك أكثر ممّا كنت أعتقد |
Sim. E quanto é que te custou a compra do voto dele? | Open Subtitles | و كَمْ كلّفك شراء صوتُه ؟ |
Sei o quanto isso te custou. | Open Subtitles | أعلم كم كلّفك ذلك |
- Quanto é que isso te custou? | Open Subtitles | كم سيكلفك هذا ؟ |
Fizeste uma escolha e sabes o que te custou faze-la. | Open Subtitles | تتخذ قراراً عارفاً كم سيكلفك |
Eyal, o que te custou? | Open Subtitles | (إيال) ماذا سيكلفك هذا ؟ |
Quanto te custou o modelito, Nico Pappademos? | Open Subtitles | كم كلفكِ هذا الزي يا (نيكو باباديموس)؟ ألفي دولار؟ |
não te custou nada, - mas eu paguei por isso. | Open Subtitles | لم تكلفك أيّ شيء، لكني دفعت ثمنها |