E nunca nenhum deles te incomodou. | Open Subtitles | عندما نحل القضايا الصعبة و هذا لم يزعجك أبداً |
Não te incomodou ver a Terra pequena e desprotegida, rodeada por escuridão? | Open Subtitles | لم يزعجك أن ترى الأرض صغيرة وغير محميّة ومحيطة بالظلمة؟ |
Estava toda nervosa, a revirar os olhos como uma adolescente, e isso não te incomodou nada. | Open Subtitles | كانت تتصرف بتهجم وتدور بأعينهما كفتاة مراهقة وذلك لم يزعجك كثيراً |
Alguma vez te incomodou o facto de ele não poder andar? | Open Subtitles | هل يضايقك أنّه لا يستطيع المشي ؟ |
Isso nunca te incomodou antes, pois não? | Open Subtitles | هذا لم يضايقك في السابق صحيح؟ |
Sabes, nunca te incomodou que fossemos pobres. | Open Subtitles | تعرف .. لم يزعجك ابداً اننا كنا فقراء |
Nunca te incomodou que estivéssemos sozinhos. | Open Subtitles | لم يزعجك ابداً اننا كنا لوحدنا |
Isso nunca te incomodou antes. | Open Subtitles | انه لم يزعجك من قبل |
Obrigado, Winona. Eu sei que isto te incomodou. | Open Subtitles | أشكرك " وينونا " أعرف أن هذا يزعجك |
Júlia, não te incomodou? | Open Subtitles | جوليا، ألا يزعجك الامر؟ |
- Não te incomodou à noite. | Open Subtitles | لم يزعجك ذلك ليلة أمس |
É engraçado, isso nunca te incomodou antes. | Open Subtitles | هذا مضحك,هذا لم يزعجك من قبل |
Parece que te incomodou. | Open Subtitles | يبدو وكأنه يزعجك |
- Isso nunca te incomodou. | Open Subtitles | -ذلك لم يزعجك من قبل |
- Já te incomodou? | Open Subtitles | و يزعجك أيضا؟ |
- Isso não te incomodou? | Open Subtitles | ألم يضايقك ذلك ؟ |
Mas nunca te incomodou até conheceres o James. | Open Subtitles | والذى يبدو انه لم يضايقك ابداً (حتى اللحظة التى قابلتى فيها (جايمس |