E o pai só te mentiu porque... | Open Subtitles | ..و السبب الوحيد الذي جعل أبي يكذب عليك هو |
Quem te mentiu? A tua mulher? | Open Subtitles | من الذى كان يكذب عليك ؟ |
Pensa em alguém que te magoou, que te mentiu. Sente. | Open Subtitles | فكري في شخص قد آذاك كذب عليك أشعري بذلك |
Charlotte, minha querida, me entristece que este canalha te mentiu sobre quem é, e quais são as suas intenções. | Open Subtitles | تشارلوت عزيزتى انة يحزننى ان هذا الوغد قد كذب عليك فى حبة لكى |
Ninguém te mentiu nem tu escolheste o tipo errado. | Open Subtitles | لا احد كذب عليكِ, ولَم تختاري الرجُل الخطأ. |
Alguém que te mentiu, roubou-me e fez-nos parecer idiotas. | Open Subtitles | ممم , شخص ما كذب عليكِ و سرق عملي و جعلنا نبدو كالحمقى |
Achas que o governo te mentiu acerca do teu pai? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ الحكومة كذبت عليك بشأن والدك؟ |
Passa pelo meu trabalho depois da escola e saberás se neva ou se o teu pai te mentiu. | Open Subtitles | تعالي لمكان عملي بعد المدرسة بعدها ستعرفين، إن كانت سـ تُثلج أو أن والدكِ يكذب عليكِ. |
- Quem te mentiu? | Open Subtitles | من كان يكذب عليك ؟ |
Como te mentiu a vida inteira. | Open Subtitles | إنه يكذب يا (كاتانا)، كما كان يكذب عليك طوال حياتك. |
Ele nunca te mentiu. | Open Subtitles | ولم يكذب عليك قط |
Desde que o conheceste naquele avião, que o Ryan te mentiu. | Open Subtitles | أعني، منذ قابلتيه في أول مرة ،على الطائرة في ذلك اليوم لقد كذب عليك |
Se o O'Neill te mentiu, a filial de Belfast pode estar feita com o Jimmy. | Open Subtitles | لو " أونيل " كذب عليك يعني أن " بلفاست " في السرير مع " جيمي " |
- Ele já te mentiu de propósito antes. | Open Subtitles | لقد كذب عليك بخصوص موقعه |
Bem, então ele também te mentiu. | Open Subtitles | فقد كذب عليكِ أيضاً. |
Mentiste-me. Foi o Velov que te mentiu, não fui eu, Lizzy. | Open Subtitles | إن (فيلوف) هو من كذب عليكِ يا (ليزي) ، لستُ أنا |
Então sabes que o Reddington te mentiu desde o início. - Sim. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين إذن أن (ريدينجتون) قد كذب عليكِ من البداية |
Não fiques surpreso. Ela também te mentiu em Paris. | Open Subtitles | لا ينبغي أن تتفاجئ فقد كذبت عليك أيضاً في باريس |
- Voltar? Porque vais voltar? Sabes como ela se sente, sabes que te mentiu... | Open Subtitles | لمَ ستعود مع علمك أنّها تعرف كيف تشعر، وأنّها كذبت عليك... |
Bem, parece que te mentiu. | Open Subtitles | اعتقد أنها كذبت عليك |
Ele não te mentiu só sobre o anel. | Open Subtitles | الخاتم ليس الشيء الوحيد الذي كذب بشأنه. |
Spencer! A Melissa já te mentiu tantas vezes! Porque achas que ela vai dizer a verdade agora? | Open Subtitles | لقد كذبت عليكِ (مليسا) مرات كثيرة لم تعتقدين أنها ستقول الحقيقة الآن؟ |