ويكيبيديا

    "te pagou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دفع لك
        
    • استأجرك
        
    • دفع لكِ
        
    • دفعت لك
        
    • يدفعه لك
        
    • بالدفع لك
        
    • دفع لكَ
        
    • لم يدفع لك
        
    Reggie! Sabemos que tu passaste a localização da casa. Quem te pagou? Open Subtitles نعلم بأنّك افشيت موقع المنزل الآمن، مَن دفع لك لعمل هذا؟
    Admite que o Ed te pagou para deixares a acusação de homicídio. Open Subtitles اريدك ان تعترف ان ايد دفع لك لتسقط حكم القتل الخطأ
    Quem te pagou para tirar fotos foi quem nos colocou aqui. Open Subtitles من الواضح أن الذي دفع لك لالتقاط الصور هو نفسه الذي وضعنا هنا
    Quem é que te pagou para marcá-la? Open Subtitles من استأجرك لوسمها بالنار؟
    Qual o nome do canalha que te pagou para o atraíres a Medina, para poderem trucidar um polícia? Open Subtitles ما إسم الوغد الذي دفع لكِ مُقابل إقناعه بالقدوم إلى المدينة حتى يتمكنوا من القضاء على شرطي ؟
    Tenho a certeza que a minha mãe te pagou muito bem. Open Subtitles متأكد أن أمي دفعت لك مبلغاً جيداً
    Seja o que for que o Graem te pagou, eu pago a dobrar. Open Subtitles مهما كان ما يدفعه لك "جراهام" فسوف أضاعفه لك
    Só quero saber quem te pagou e porquê. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أعرف من قام بالدفع لك و لماذا؟ - الدفع لي؟
    Seria muito melhor para ti se dissesses quem te pagou. Open Subtitles سيسير الأمر بشكل أسهل إن قلت من دفع لك
    Se o cabrão te pagou logo, porque andamos aqui? Open Subtitles أيها الأخرق ، إن كان الوغد قد دفع لك مُسبّقًا لما نحن هنا ؟
    Ou... alguém te pagou para vires aqui e dizer isso tudo. Open Subtitles ..أَو. ان شخص ما دفع لك لكي تاتي هنا وتقول ذلك.
    Diz-me, quem foi que te pagou? Open Subtitles سنريك ماذا يُدرس فى المدارس فى الحقيقه اخبرنى من دفع لك ؟
    Não quero saber que és, não quero saber quem te pagou o treino, se fizeres outra destas, eu mato-te. Open Subtitles انا لا يهمني من تكون انا لا يهمني من دفع لك من اجل تدريبك لو ارتكبت غلطة اخرى سوف اقتلك
    É correto pensar que o Samuel te pagou pelo carregamento de armas, cujo, concordaste entregar há uma semana? Open Subtitles هل أنا على حق في الاعتقاد أن صموئيل قد دفع لك لشحنة الأسلحة التي اتفقت على تسليمها قبل أسبوع؟
    Vá, diz-me. Quanto é que ele te pagou? Open Subtitles هيا اخبريني كم دفع لكِ ؟
    Quanto te pagou o Miguel Levya para que o avisasses sobre a apreensão de droga? Open Subtitles كمْ دفع لكِ (ميغيل ليفا) لتحذيره بشأن الإغارة على مُخدّراته؟
    - Da Tramell. Quanto te pagou? Open Subtitles كاثرين تراميل كم دفعت لك ؟
    Quanto é que o Deuce te pagou para tramarem o St. Louie? Open Subtitles كم دفعت لك (ديوس) لقتل (سانت لوي)؟
    Não te pagou e o que fizeste? Open Subtitles ولم يدفعه لك , اذن ماذا فعلت ؟
    Sabes alguma coisa sobre a morte do meu filho, e alguém te pagou para ficares calada. Open Subtitles و قام شخص بالدفع لك حتى تبقي صامتة
    Assim que fizeres que admita que te pagou, que o dinheiro trocou de mãos, apanhamo-lo. Open Subtitles و ما إن تجعلهُ يعترف أنهُ قد دفع لكَ و يقوم بإعطائكَ النقود, فسنلقي القبض عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد