Reggie! Sabemos que tu passaste a localização da casa. Quem te pagou? | Open Subtitles | نعلم بأنّك افشيت موقع المنزل الآمن، مَن دفع لك لعمل هذا؟ |
Admite que o Ed te pagou para deixares a acusação de homicídio. | Open Subtitles | اريدك ان تعترف ان ايد دفع لك لتسقط حكم القتل الخطأ |
Quem te pagou para tirar fotos foi quem nos colocou aqui. | Open Subtitles | من الواضح أن الذي دفع لك لالتقاط الصور هو نفسه الذي وضعنا هنا |
Quem é que te pagou para marcá-la? | Open Subtitles | من استأجرك لوسمها بالنار؟ |
Qual o nome do canalha que te pagou para o atraíres a Medina, para poderem trucidar um polícia? | Open Subtitles | ما إسم الوغد الذي دفع لكِ مُقابل إقناعه بالقدوم إلى المدينة حتى يتمكنوا من القضاء على شرطي ؟ |
Tenho a certeza que a minha mãe te pagou muito bem. | Open Subtitles | متأكد أن أمي دفعت لك مبلغاً جيداً |
Seja o que for que o Graem te pagou, eu pago a dobrar. | Open Subtitles | مهما كان ما يدفعه لك "جراهام" فسوف أضاعفه لك |
Só quero saber quem te pagou e porquê. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أعرف من قام بالدفع لك و لماذا؟ - الدفع لي؟ |
Seria muito melhor para ti se dissesses quem te pagou. | Open Subtitles | سيسير الأمر بشكل أسهل إن قلت من دفع لك |
Se o cabrão te pagou logo, porque andamos aqui? | Open Subtitles | أيها الأخرق ، إن كان الوغد قد دفع لك مُسبّقًا لما نحن هنا ؟ |
Ou... alguém te pagou para vires aqui e dizer isso tudo. | Open Subtitles | ..أَو. ان شخص ما دفع لك لكي تاتي هنا وتقول ذلك. |
Diz-me, quem foi que te pagou? | Open Subtitles | سنريك ماذا يُدرس فى المدارس فى الحقيقه اخبرنى من دفع لك ؟ |
Não quero saber que és, não quero saber quem te pagou o treino, se fizeres outra destas, eu mato-te. | Open Subtitles | انا لا يهمني من تكون انا لا يهمني من دفع لك من اجل تدريبك لو ارتكبت غلطة اخرى سوف اقتلك |
É correto pensar que o Samuel te pagou pelo carregamento de armas, cujo, concordaste entregar há uma semana? | Open Subtitles | هل أنا على حق في الاعتقاد أن صموئيل قد دفع لك لشحنة الأسلحة التي اتفقت على تسليمها قبل أسبوع؟ |
Vá, diz-me. Quanto é que ele te pagou? | Open Subtitles | هيا اخبريني كم دفع لكِ ؟ |
Quanto te pagou o Miguel Levya para que o avisasses sobre a apreensão de droga? | Open Subtitles | كمْ دفع لكِ (ميغيل ليفا) لتحذيره بشأن الإغارة على مُخدّراته؟ |
- Da Tramell. Quanto te pagou? | Open Subtitles | كاثرين تراميل كم دفعت لك ؟ |
Quanto é que o Deuce te pagou para tramarem o St. Louie? | Open Subtitles | كم دفعت لك (ديوس) لقتل (سانت لوي)؟ |
Não te pagou e o que fizeste? | Open Subtitles | ولم يدفعه لك , اذن ماذا فعلت ؟ |
Sabes alguma coisa sobre a morte do meu filho, e alguém te pagou para ficares calada. | Open Subtitles | و قام شخص بالدفع لك حتى تبقي صامتة |
Assim que fizeres que admita que te pagou, que o dinheiro trocou de mãos, apanhamo-lo. | Open Subtitles | و ما إن تجعلهُ يعترف أنهُ قد دفع لكَ و يقوم بإعطائكَ النقود, فسنلقي القبض عليه |