Porque te puseram aí? Nunca disseram que vinhas. | Open Subtitles | لا أصدق هذا لماذا وضعوك بالداخل ؟ |
Quando te puseram nos meus braços pela primeira vez, nunca na vida tinha visto nada tão bonito. | Open Subtitles | عندما وضعوك في ذراعي لأول مرة... لم أرى شيء بهذا الجمال طيلة حياتي |
Estavas coberto de sangue quando te puseram no meu peito. | Open Subtitles | كنت مغطى بالدماء حين وضعوك على صدري |
Parece que te puseram no Merditz-Carlton. | Open Subtitles | يبدو أنهم وضعوك في أحد فنادق (كارلتون) السيئة |
Lembra-te é que foram as negociatas que te puseram nesse cargo. | Open Subtitles | لكن لا تنس أن العلاقات الخاصة وعقد الصفقات هي الأمور التي أوصلتك إلى هذا المنصب |
Onde te puseram desta vez... no Plaza? | Open Subtitles | -هل وضعوك في البلازا؟ |
Foi por isso que te puseram aqui. | Open Subtitles | لهذا وضعوك هنا |
E quanto ao Declan, não te esqueças que as mentiras dele é que te puseram aqui. | Open Subtitles | أما بخصوص (ديكلان) فلا تنسي أن أكاذيبه هي ما أوصلتك إلى هنا بالمقام الأول. |