ويكيبيديا

    "te tirar daqui" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نخرجك من هنا
        
    • إخراجك من
        
    • أخرجك من
        
    • ان نخرجك من
        
    • بإخراجك
        
    • لإخراجكَ
        
    • لتحصل على الخروج من هنا
        
    Espero que ainda estejam vivos, mas temos de te tirar daqui. Open Subtitles آمل أنهم مازالوا أحياء ولكن يجب أن نخرجك من هنا
    Querida, vem comigo. Temos de te tirar daqui. Open Subtitles عزيزتي تعالي معي يجب ان نخرجك من هنا هيا
    Esforcei-me imenso para te tirar daqui. Open Subtitles لقد خضت العديد من المشاكل لكي أستطيع إخراجك من هنا
    Tenho ordens rigorosas para te tirar daqui dentro de 45 minutos. Open Subtitles لدي أوامر صارمة أن أخرجك من هنا بعد 45 دقيقة
    O meu nome é Kelly. Vamos te tirar daqui a pouco. Open Subtitles سوف نقوم بإخراجك من هناك في غضون عدّة دقائق
    Tenho de arranjar maneira de te tirar daqui. Open Subtitles إنّك تحت تأثير العقاقير، و قد وجدت سبيلاً لإخراجكَ.
    Por mais que me doa quando não estás por perto... vamos ter que te tirar daqui para fora. Open Subtitles لا يهم كم يؤلمني نحن لسنا حولها، حتى سيكون لديك لتحصل على الخروج من هنا.
    Temos de descobrir quem realmente matou a Peri, senão, nunca vamos te tirar daqui. Open Subtitles نحتاج الى ايجاد قاتل بري الحقيقي غير هذا لن نخرجك من هنا ابدا
    Mas mais importante, temos de te tirar daqui, ir para a cidade, onde talvez possamos encontrar uma cura para esta loucura. Open Subtitles لكن شيء جدا" مهم يجب ان نخرجك من هنا الى المدينة حيثما نحن ربما نجد العناية لهذا الجنون
    Temos de te tirar daqui. Open Subtitles يجب أن نخرجك من هنا حالاً ، حسناً؟
    Por favor, pai, precisamos de te tirar daqui. Open Subtitles رجاءً يا أبي، يجب أن نخرجك من هنا
    Agora tenho de arranjar maneira de te tirar daqui. Open Subtitles الآن يتوجّب عليّ إخراجك من هنا
    - Temos de te tirar daqui. - Não. Nós trouxemos cá os Lycans. Open Subtitles علينا إخراجك من هنا - لا، لقد جلبنا المستذئبين إلى هنا -
    Que temos de te tirar daqui! Open Subtitles أتحدّث حول أنه يجب علينا إخراجك من هنا
    Tenho que te tirar daqui, a hora da visita está quase a acabar. Open Subtitles حسنا يجب أن أخرجك من هنا ساعة الزيارة اوشكت علي الانتهاء
    Tenho de te tirar daqui. Vou levar-te para casa da minha mãe. Open Subtitles يجب أن أخرجك من هنا سآخذك إلى بيت أمك
    Mas, preciso de te tirar daqui, Ok? Open Subtitles لكني أحتاج أن أخرجك من هنا، حسناً ؟
    Temos de te tirar daqui sem causar uma hemorragia. Open Subtitles يجب ان نخرجك من هذا بدون ان نوقف النزيف
    Fui enviado para te tirar daqui. Open Subtitles لقد تمّ إرسالي لأقوم بإخراجك من هنا
    Para te tirar daqui. Open Subtitles لإخراجكَ من هنا
    Ainda é o teu grande dia e prometo-te que faremos tudo para te tirar daqui e chegares ao casamento a tempo. Open Subtitles انظروا، أنها لا تزال يومك الكبير، وأتعهد لكم ونحن في طريقنا للقيام بكل ما في وسعنا لتحصل على الخروج من هنا وإلى حفل الزفاف الخاص بك في الوقت المحدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد