O pessoal vai ali comprar sandes. Queres que te traga alguma coisa? | Open Subtitles | هناك وحدة طلب السندويتشات هل تريد أن أحضر لك شيئاً ؟ |
Está bem, queres que te traga, alguma coisa para comeres? | Open Subtitles | حسنٌ، أتريد منّي أن أحضر لك شيئاً لتتناوله ؟ |
O que queres que te traga da viagem? | Open Subtitles | ماذا تودين أن أحضر لكِ عندما أعود للمنزل من السفر؟ |
Margalo, queres que te traga algo mais? | Open Subtitles | إذا مارجالو هل أجلب لك شيئا آخر؟ |
E queres que corra para casa e te traga o teu lenço da sorte? | Open Subtitles | و تريدني ان اهرع إلي المنزل و اجلب لك غطاء الرأس الجالب للحظ؟ |
Queres que te traga alguma coisa da rua? | Open Subtitles | هل تريديني ان احضر لك شيئا في طّريق عودتي |
Acho que devias fazê-lo seja o que for que te traga paz. | Open Subtitles | أعتقد أنّ عليك أن تفعل أياً كان ما يجلب لك السلام. |
"Querida Lisa, que o teu novo saxofone te traga anos de... | Open Subtitles | يا عزيزتي (ليسا) أتمنى أن يجلب لكِ "الساكسفون" الجديد سنين من |
Detroit é uma cidade desportiva, amor. Talvez te traga uns pistões. | Open Subtitles | ديتروت هي مدينة الرياضة يا عزيزتي ربما قد أحضر لك تذاكر مباراة |
Não queres que te traga uma água ou algo assim? | Open Subtitles | ألا تريدينني أن أحضر لك بعض الماء أو ما شابه؟ |
E agora tu queres que te traga uma fotografia antiga? | Open Subtitles | و الآن تريدني أن أحضر لك بعض الصور |
Queres que te traga alguma coisa para beber? | Open Subtitles | هل أحضر لكِ شراباً أو أيّ شيء؟ |
Então, queres que te traga algo? | Open Subtitles | هل تريدين مني أن أحضر لكِ شيء؟ |
Queres que te traga alguma coisa? | Open Subtitles | تريدين أن أحضر لكِ شيئاً؟ |
Queres que te traga alguma coisa, querida? | Open Subtitles | هل تريدنى أن أجلب لك شىء , عزيزتى ؟ |
Estamos a aproximar-nos de Nova Orleans, então, gostava de saber se queres que te traga um "cocktail" de Bourbon Street bem forte. | Open Subtitles | نحن نقترب من (البيق ايزي) لذلك أنا أتساءل عما إذا كنت تريدبن أن أجلب لك مجدداً "مزيج من جثث "شارع بوربون |
- Queres que te traga sangue? | Open Subtitles | -هل أجلب لك بعض الدم؟ |
Se precisares que te traga o almoço ou um urinol, avisa-me. | Open Subtitles | حسناً، ان كنت تريدني ان اجلب لك الغداء او نونية اعلمني رجاءاً |
Continua aí deitado como um bom pedaço de carne e talvez eu te traga um belo copo de leite morno. | Open Subtitles | انت فقط تمدد هنا مثل قطعة جيدة من اللحم البقري وانا ربما عندها سوف احضر لك كأس من الحليب الدافئ |
Espero que te traga alguma paz saber que sua filha não matou as gêmeas. | Open Subtitles | اتمنى ان يجلب لك بعض السلام بمعرفة ان ابنتك لم تقتل التوأم |
Espero que o teu menino te traga benefícios. | Open Subtitles | -أتمنى أن يجلب لكِ فتاكِ الحظ . |
Leite é melhor que água. Quer que te traga algum? | Open Subtitles | الماء ليس له طعم سوف أحضر لكى فنجان من الحليب |
Queres que te traga chá para colocares... | Open Subtitles | ..هل تريدي أن أُحضر شاي لتضعيه |