Que tal me contares o que te vai na mente e deixares Deus fora disso? | Open Subtitles | ماذا عنك قول لي ما الذي يدور في عقلك واترك الرب خارج الموضوع ؟ |
Ninguém precisa de saber de tudo o que te vai na cabeça. | Open Subtitles | لايجب أن يعرف أحداً شيئاً واحد يدور في ذهنك |
Vens até ao meu clube e dizes-me o que sentes, o que te vai na alma. | Open Subtitles | لقد أتيت هنا إلى النادي وفتحت لي قلبك... وأخبرتني بما يدور في خاطرك مباشرة |
- Diz o que te vai na cabeça. | Open Subtitles | قل ما يجول فى خاطرك |
Tens que me dar sentido sobre aquilo que te vai na mente. | Open Subtitles | عليك أنّ تخبرني بما يدور في رأسك |
Diz-me o que te vai na mente. | Open Subtitles | دعيني أعرف ما الذي يدور في رأسك، هيّا يا (إيـلا) أريني |
Eu sei o que te vai na cabeça. | Open Subtitles | أعرف ما يدور في رأسك |
O que te vai na cabeça, Thomas? | Open Subtitles | ماذا يدور في رأسك يا توماس؟ |
O que te vai na cabeça. | Open Subtitles | ما الذي يدور في خلدك. |
Jamal queres dizer-lhes o que te vai na mente agora que estás a meio do processo? | Open Subtitles | (جمال) هل تود إخبارهم بما يدور في مخيلتك في منتصف الطريق ؟ |
- Diz lá o que te vai na cabeça. | Open Subtitles | -فقط قل ما يجول في خاطرك |
Diz o que te vai na alma. | Open Subtitles | قل مافي خاطرك |