Vês o mundo com a mesma teatralidade cruel que eu. | Open Subtitles | أنتي ترين العالم بنفس العنف المسرحي , كما أفعل |
Fiquei impressionada com a teatralidade especial do homem que nos arranjou um local para estacionar, naquela noite. | TED | لقد اندهشت من الاستعراض المسرحي للرجل الذي عثر لنا على مكان للركن تلك الليلة. |
A teatralidade das mortes é um modo de elevar sua auto-estima. | Open Subtitles | احساسه المسرحي هو طريقة لكي يعزز من ثقته بنفسه |
No início não percebi esta tarefa sobre a teatralidade, causar sensação e deitar tudo cá para fora, porque sou mais ou menos assim a toda a hora. | Open Subtitles | في البداية لم أفهم حقا هذه المهم المسرحية كونك أكبر من الحياة بوضع كل شيء هناك لأنني من النوع الذي يحب ذلك طول الوقت |
Agradeço a teatralidade, mas nem você é estúpido ao ponto de me dar uma arma carregada. | Open Subtitles | أقدر هذه المسرحية ، و لكنكَ لستَ بهذا الغباء لتعطيني مسدساً محشواً |
É uma mistura perfeita entre o masculino e o feminino, o silêncio e a teatralidade. | Open Subtitles | كمصدر الهام لي إنه مزيج مثالي للمذكر و المؤنث لكتم الصوت المسرحي |
A teatralidade não está nos fatos malucos. | Open Subtitles | العمل المسرحي ليس حول الملابس المجنونة |
A teatralidade é isso. | Open Subtitles | هذا ما يدور حوله العمل المسرحي |
Ele gosta da teatralidade. | Open Subtitles | هذا الرجل مولع بالأدء المسرحي |
Não perdeste o gosto pela teatralidade. | Open Subtitles | لم تفقد ذوقك المسرحي |
Depois, o Lorenzo encenou uma celebração pós-corrida para imitar a teatralidade de Rossi. | Open Subtitles | لورنزو" احتفل بعد نهاية السباق" منافسا بذلك احتفالات "روسي" المسرحية |