E eu descobri que os telómeros são constituídos por segmentos especiais de ADN não-codificante mesmo nos finais dos cromossomas. | TED | واكتشفت أن التيلوميرات تتكون من شرائح الخاصة، من الأحماض النووية غير مشفرة في نهايات الكروموسومات بالتحديد. |
Eu andava a escrutinar os minúsculos telómeros, alegremente, há muitos anos, quando entra no meu laboratório uma psicóloga chamada Elissa Epel. | TED | في ذلك الوقت، بدأت دراسة التيلوميرات الصغيرة جدا منذ سنوات، عندما دخلت طبيبة نفسية تدعى إليسا إبيل مختبري. |
É que todo este tempo eu tinha estado a pensar em telómeros como as minúsculas estruturas moleculares que eles são e nos genes que controlam os telómeros. | TED | طول هذا الوقت كنت أفكر في التيلوميرات مثل تلك الهياكل الجزيئية الصغيرة، والجينات التي تتحكم في التيلوميرات. |
E quando a Elissa me pediu para estudar prestadores de cuidados, de repente, vi os telómeros de uma forma completamente diferente. | TED | سؤال إليسا لي حول مقدمي الرعاية، غير رأيي حول التيلوميرات. |
Quanto mais tempo, quantos mais anos a mãe tinha passado nesta situação de prestação de cuidados, independentemente da sua idade, mais curtos eram os seus telómeros. | TED | كلما زاد عدد السنوات، التي تقدم فيها أم الرعاية لابنها، بغض النظر عن سنها، كلما قصُرت التيلوميرات خاصتها. |
E quanto mais ela via a sua situação como sendo mais "stressante", menos telomerase ela tinha e mais curtos eram os telómeros. | TED | وكلما اعتبرت الأم حالتها على أنها أكثر إرهاقا، كلما قصُرت التيلوميرات خاصتها. |
Os nossos resultados mostraram que os acontecimentos da vida pessoal e a maneira como respondemos a esses acontecimentos pode mudar a manutenção dos nossos telómeros. | TED | النتائج التي توصلنا إليها تبين أن ما نعيشه والطريقة التي نتصرف بها حيال هذه الأحداث تؤثر على التيلوميرات الخاصة بنا. |
Assim, o comprimento dos telómeros não é só uma questão de idade, em anos. | TED | لذلك فطول التيلوميرات لا يتعلق بالعمر فقط. |
Muitos estudos rapidamente confirmaram os nossos resultados iniciais, que, de facto, o "stress" crónico é mau para os telómeros. | TED | والعديد من الدراسات أثبتت أول اكتشاف لنا أن الإجهاد المزمن هو عدو التيلوميرات. |
Poderão eles influenciar também a manutenção dos telómeros? | TED | هل يمكن أن تؤثر صيانة التيلوميرات خاصتنا؟ |
Será possível que os telómeros também fossem sociais? | TED | هل من الممكن أن تكون التيلوميرات خاصتنا اجتماعية كذلك؟ |
A vossa morada também afecta os telómeros. | TED | إذن فمكان عيشنا يؤثر على التيلوميرات خاصتنا، |
Agora que já sabem como proteger os vossos telómeros, estão curiosos sobre o que vão fazer com todas essas décadas extra repletas de boa saúde? | TED | تعرفون الآن كيف تحمون التيلوميرات خاصتكم ماذا ستفعلون الآن؟ مع كل هذه العقود من الصحة الجيدة؟ |
Isto porque o "stress" já foi associado aos telómeros encurtados, as extremidades dos cromossomas que medem a idade duma célula. | TED | و ذلك لأنه تم ربطه أيضا مع التيلوميرات التي تم تقصيرها، و التي تتواجد في نهاية أطراف الصبغيات و تقوم بتحديد عمر الخلية. |
Cada vez que uma célula se divide e o ADN é copiado, algum daquele ADN nas extremidades gasta-se e fica encurtado, algum daquele ADN dos telómeros. | TED | ففي كل مرة تنقسم الخلية، ويُنسخ الحمض النووي الخاص بها، يتآكل بعض هذا الآخير الذي في النهايات ويقصر طوله، بعض الحمض النووي في التيلوميرات. |
Os seus telómeros não encurtaram com a passagem do tempo. | TED | هذه التيلوميرات لا تقصر بمرور الزمن. |
De facto, a investigação acumulada nos últimos 20 anos mostrou claramente que o atrito dos telómeros contribui para o risco de desenvolver doenças cardiovasculares, doença de Alzheimer, alguns cancros e diabetes, as mesmas condições com que muitos de nós falecemos. | TED | أوضحت البحوث التراكمية في السنوات ال 20 الماضية أن استنزاف التيلوميرات يزيد من احتمالية إصابتنا بأمراض القلب والأوعية الدموية، والزهايمر، وبعض السرطانات والسكري، الحالات التي تقتل العديد منا. |
A Elissa seleccionou para o nosso primeiro estudo um grupo destas mães, e nós queríamos saber qual era o comprimento dos seus telómeros em comparação com o número de anos que elas tinham passado a cuidar dos seus filhos com uma doença crónica? | TED | في دراستنا الأولى، قامت إليسا بتكوين أول مجموعة أمهات راعيات، أردنا أن نعرف: ما هو طول التيلوميرات خاصتهم؟ هل يتناسب مع عدد السنوات التي كن يقدمن الرعاية فيها لأطفالهم في حالة مرض مزمن؟ |
Tínhamos descoberto algo inédito: quanto mais "stress" crónico sofremos, mais curtos são os nossos telómeros, o que significa um aumento da probabilidade de ser vítima de doença precoce e talvez morte prematura. | TED | اكتشفنا شيئًا جديدًا: كلما زاد الإجهاد المزمن عند شخص، كلما قصرت التيلوميرات الخاصة به، هذا يعني قصر أمل الحياة، وربما الوفاة المبكرة. |
É péssimo para os telómeros. | TED | وبالتالي على التيلوميرات الخاصة بنا. |