Por isso, temos de assumir que estavam três pessoas no teleférico. | Open Subtitles | لذلك علينا أن نفترض أن هناك ثلاثة أشخاص في الترام. |
Ele conduziu aquele teleférico muito tempo, e você nunca ia deixá-lo reformar-se. | Open Subtitles | قاد هذا الترام فترة طويلة، و وكنت أبدا ستعمل دعه التقاعد. |
Aquele teleférico está a subir. | TED | وهذه التلفريك هي عربة قطار كهربائية صغيرة تذهبُ إلى الأعلى هناك. |
Talvez construa um teleférico até ao "Pico do Enforcado". | Open Subtitles | رُبَّمَا سَيُساعدُنا لبناء مصعد إلى اعلى قمّةِ هانغمان. |
Talvez quando for apanhar o teleférico para o castelo, | Open Subtitles | ربما عندما تكوني جاهزة لركوب التليفريك الي القلعة |
Acabei de avistar o teleférico a subir a montanha. | Open Subtitles | انا متواجد عند محطه الجندول اعتقدتك قلت انك ستوافيني هناك |
teleférico. | Open Subtitles | (تليفريك) |
É uma mancha de sangue que recolhi da janela do teleférico Roosevelt. | Open Subtitles | هو لطخة دم سحبت من على نافذة عتبة روزفلت الترام. |
Ela não caiu da ponte, caiu do teleférico. | Open Subtitles | ولم تسقط من فوق الجسر، سقطت قبالة الترام. |
A última viagem da noite do teleférico foi da ilha Roosevelt para Manhattan às duas da manhã. Não temos mais corpos. | Open Subtitles | تم تشغيل الترام الأخير من الليل من جزيرة روزفلت إلى مانهاتن، 02: |
Ninguém reportou a morte do Harold até que o teleférico abriu na manhã seguinte. | Open Subtitles | ليس لدينا غيرها من الهيئات. أفاد أحد هارولد الميت حتى فتحت الترام في صباح اليوم التالي. |
E sem desactivar a caixa de velocidades do mecanismo de segurança, não há maneira destas portas abrirem enquanto o teleférico estiver em andamento. | Open Subtitles | ودون تعطيل علبة تروس من قفل آلية. لا توجد طريقة هذه الأبواب تفتح بينما الترام يتحرك. |
A Lindsay recolheu-o do teleférico. | Open Subtitles | ومن إيصال بوديغا ليندساي تم جمعها من الترام. |
Acho que andar de teleférico não é tão mau assim. | Open Subtitles | أعتقد أن قيادة التلفريك ليست بهذا السوء إنها طريقة عظيمة لترى بها الغابة الضخمة |
- Dizem que para ir lá é preciso apanhar o teleférico. | Open Subtitles | الشيئ المعروف أنها تركب التلفريك لتعبر الجبال |
Se, ao menos, ele tivesse apanhado o teleférico e pedido ao caseiro para ir buscá-lo ao cimo, como eu faço... | Open Subtitles | كان مفترض أن يأخذ مصعد الجبل " التلفريك " ويدع الطبيب يقابله في القمة |
Mas teve uma segunda hipótese devido a uma conversa que teve com a pessoa certa num teleférico de esqui em Aspen. | Open Subtitles | ولكن كان لديه فرصة اخرى بمحادثتة مع الشخص المناسب فى مصعد بأسبين |
Estamos no teleférico, prestes a prender o Belga. | Open Subtitles | نحن على متن(التليفريك)على وشك اعتقال البلجيكي |
Estamos no teleférico, prestes a prender o Belga. | Open Subtitles | - نحن على متن(التليفريك)على وشك اعتقال البلجيكي |
O teleférico está fechado. | Open Subtitles | لقد مشيت لأميال - محطه الجندول مغلقه هذا اليوم - |
Chamaste o teleférico? | Open Subtitles | هل تسمعني؟" هل انت عند محطه الجندول؟ |
teleférico. | Open Subtitles | (تليفريك) |