Telefonei-te de Guam, no dia do teu exame final. | Open Subtitles | انا اتصلت بك من جوام فى يوم تخرجك |
És uma celebridade! Telefonei-te montes de vezes. Onde estiveste? | Open Subtitles | أنتَ شهير يا رجل لقد اتصلت بك كثيراً , أين كنت ؟ |
- Telefonei-te quatro vezes. - Querida, que estava fora, nalgum lado. | Open Subtitles | إتصلت بك أربع مرّات - عزيزتى , أعتقد أننى كنت بالخارج بمكان ما - |
Nunca nos vimos olhos nos olhos, mas Telefonei-te porque és o tipo mais perspicaz da EPA. | Open Subtitles | لم نُشاهد قط وجهاً لوجه، لكنّي هاتفتك لأنك أمهر رجل في "وكالة الحماية البيئيّة" |
Sabes, Telefonei-te quando arranjaste aquele sarilho. | Open Subtitles | تعلم, طلبتك حينما دخلت في جميع تلك المتاعب |
Telefonei-te durante horas. | Open Subtitles | اتصلتُ بك لساعات. |
Telefonei-te umas dez vezes. | Open Subtitles | لقد اتصلتُ بكِ حوالي عشرة مرات. اسمعي .. |
Não tenho nada para te dizer. Telefonei-te por que foi necessário. | Open Subtitles | ليس لدي شيء لأقوله لك , أتصلت بك لأنه كان علي فعل ذلك |
Telefonei-te ontem à noite para saber se querias cinema, | Open Subtitles | اتصلت بك ليلة أمس لأرى إن كان يمكنك الذهاب للسينما |
Pete! Telefonei-te quatro vezes. Onde raios estiveste? | Open Subtitles | بيت لقد اتصلت بك اربع مرات أين كنت بحق الجحيم؟ |
Ro, Telefonei-te umas 50 mil vezes ontem à noite. | Open Subtitles | رو ,اقد اتصلت بك 50 مرة الليلة الماضية |
Telefonei-te várias vezes. Não atendias. | Open Subtitles | اتصلت بك مراراً و تكراراً بدون اجابة منك |
Por isso, Telefonei-te... porque queria saber se ainda tinha isso. | Open Subtitles | ...لذا فأعتقد أننى اتصلت بك لأننى أردت أن أعرف لو أن هذا الأمر مازال موجوداً |
Telefonei-te para saber o nome da tua convidada? | Open Subtitles | هل اتصلت بك لاخذ اسم من ستحضره ؟ |
Tu sabes, Telefonei-te 6 vezes. | Open Subtitles | تَعْرفُ،إننى إتصلت بك ستّ مراتِ |
- Val, Telefonei-te ontem á noite. - Sim? | Open Subtitles | فال , لقد إتصلت بك ليلة امس - حقاً ؟ |
Eram onze e meia da noite, Telefonei-te. | Open Subtitles | 30 ليلاً لقد إتصلت بك |
Nunca nos vimos olhos nos olhos, mas Telefonei-te porque és o tipo mais perspicaz da EPA. | Open Subtitles | لم نُشاهد قط وجهاً لوجه، لكنّي هاتفتك لأنك أمهر رجل في "وكالة الحماية البيئيّة" |
Eu, uh... Telefonei-te para te fazer uma pergunta. | Open Subtitles | لقد طلبتك كى أسألك سؤالاً واحداً |
Telefonei-te várias vezes e não atendeste. | Open Subtitles | اتصلتُ بكِ العديد من المرات ولم تجيبي. |
Telefonei-te a noite passada a dizer que estava melhor. | Open Subtitles | أتصلت بك البارحة |
Obrigada por teres vindo. Eu Telefonei-te sem mais nem menos... | Open Subtitles | شكرا علي السماح لي بمقابلتك ...فلقد استدعيتك من العمل |
Telefonei-te imensas vezes. | Open Subtitles | لقد إتصلت بكِ حوالي 100 مرة |