ويكيبيديا

    "telepaticamente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تخاطرياً
        
    • تخاطري
        
    • ذهنياً
        
    • التخاطر
        
    • تخاطريا
        
    • بالتخاطر
        
    Deves ter percebido telepaticamente o meu stress, por causa dos vestidos. Open Subtitles انا ؟ حسناً ,ربما انت شعرت بقلقي تخاطرياً بشأن فساتيني
    onde somos transportados para o trabalho no pensatório através de golfinhos controlados telepaticamente? Open Subtitles لتأخذنا جميعاً معك إلى عام 7010 حيث ننتقل للعمل فراغياً عن طريق دلافين تطير تخاطرياً ؟
    Crokes era um esotérico e acreditava que os seres humanos podiam comunicar telepaticamente quando sintonizados em altas frequências cerebrais. Open Subtitles كان كروكس مؤمنا بالخرافات وآمن بأن البشر يستطيعون التواصل بشكل تخاطري عندما يكون هناك ارتباط في تردد الادمغه
    Todos em Marte se comunicam telepaticamente. Open Subtitles الجميع على المريخ، يتواصل ذهنياً.
    Ela está a ser telepaticamente controlada pelos bebés. Open Subtitles إنه متحكم بها عن الطريق التخاطر من خلال الحمل المقبل
    Isto está tudo a acontecer telepaticamente, não conscientemente. Open Subtitles كل هذا يحدث تخاطريا بلا وعي - ما الذي تقصده؟
    Quero dizer, muita gente consegue comunicar telepaticamente, saltar edifícios e afastar água com a mente. Open Subtitles أقصد أن ملايين الناس يستطيعون التواصل بالتخاطر الذهني، يقفزون من البنايات و يحركون المياه بعقولهم
    onde somos transportados para o trabalho no pensatório através de golfinhos controlados telepaticamente? Open Subtitles لتأخذنا جميعاً معك إلى عام 7010 حيث ننتقل للعمل فراغياً عن طريق دلافين تطير تخاطرياً ؟
    - Se eles te analisaram telepaticamente, podem ter obtido uma voz, mas não deixa de ser falsa. Open Subtitles إذا ما قاموا بمسحكِ تخاطرياً فلإستطاعوا رفع بصمة صوتية ما زال من الممكن أن يكون مزيفاً
    Temos estado a analisar-vos telepaticamente desde que chegaram. Open Subtitles كنا نمسحكم تخاطرياً منذ أن دخلتم
    Que foi obrigada telepaticamente a matar os próprios pais? Open Subtitles أنها أجبرت تخاطرياً لقتل والديها؟
    - Não, ele encontrou-nos telepaticamente. Open Subtitles لا ، هو وجدنا تخاطرياً
    Eles comunicam com ela telepaticamente. Open Subtitles يتواصلون معها تخاطري.
    telepaticamente. Open Subtitles تخاطري.
    Tenho gritado contigo telepaticamente. Open Subtitles أنا أصرخ لكِ ذهنياً
    Cosmo falar telepaticamente. Open Subtitles كوسمو) يتحدث ذهنياً)
    - Isso. Ele controlava-os telepaticamente com um transmissor neurocrânial. Open Subtitles نعم لقد كان يتحكم بهم من خلال التخاطر باستخدام الناقلات العصبية
    telepaticamente, como te havia mostrado. Open Subtitles بالطريق التي أريتها لك، التخاطر.
    telepaticamente? Open Subtitles عن طريق التخاطر ؟
    - Está bem. telepaticamente ou pessoalmente? Open Subtitles -حسن ، تخاطريا أم شخصيا
    Já te devia ter contactado, telepaticamente ou doutra forma. Open Subtitles من المفترض عليه أن يحدثنا بالتخاطر الذهني أو بأي طريقة.
    Estás à espera de o recolher telepaticamente? Open Subtitles أتأْمل الحصول عليه بالتخاطر عن بعد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد