ويكيبيديا

    "tem no" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يوجد في
        
    • لديك في
        
    • يوجد على
        
    • تبقيه فى
        
    • لديك على
        
    • لديه في
        
    Isso é o que tem no moinho do DE. Open Subtitles هذا بالضبط ما يوجد في طاحونة هواء وزارة الطاقة الأميركية
    O que explica o que ele tem no carro. E dá-lhe um álibi para o fogo de sábado. Open Subtitles "وذاك يفسّر ما يوجد في سيّارته ويمنحه حجّة غياب لحريق السبت"
    Está bem, vou ver o que tem no frigorifico. Open Subtitles حسناً، سأرى ماذا يوجد في الثلاجة
    Quantos investigadores tem no Ministério Público, Glenn? Open Subtitles كم محقق لديك في مكتب المدعي العام يا جلين ؟
    O que é uma grande diferença, porque a vítima tem no corpo uma prova potencial de defesa indisponível para o Sr. Carnahan na sua condenação anterior. Open Subtitles والذي يشكل فرق شاسع لأنه يوجد على جثته دليل براءه محتمل غير متوفر للسيد كارناهان
    O que tem no spray? Open Subtitles ماذا يوجد في هذا الرذاذ بالتحديد؟
    Detective, o que tem no bolso? Open Subtitles أيها المحقق، مالذي يوجد في جيبك؟
    Que tem no porta-bagagem? Open Subtitles ماذا يوجد في الصندوق ؟
    O que tem no saco? Open Subtitles ماذا يوجد في تلك الحقيبة؟
    Perguntei o que tem no saco. Open Subtitles ماذا يوجد في تلك الحقيبة؟
    - Jimbo, parado. - O que tem no seu bolso? Open Subtitles (ابتعد يا (جيمبو - ما الذي يوجد في جيوبك ؟
    Eu não sei o que tem no intestino do Dee, Doutora. Open Subtitles لا أعلم ما يوجد في أحشاء (دي) يا دكتورة.
    - O que tem no saco? Open Subtitles ماذا يوجد في الحقيبة يا سيدي؟
    Como assim o que tem no meu copo? - É champanhe. Open Subtitles ماذا تقصد "ماذا يوجد في كأسي " ؟
    Ok, quantos dígitos tem no seu número? TED حسنا، كم رقما لديك في عددك؟
    Que tem no saco? Open Subtitles ماذا لديك في جرابك ؟
    O que tem no camião? Open Subtitles ماذا لديك في الشاحنة؟
    O que tem no camião? Open Subtitles ماذا يوجد على الشاحنة؟
    É por isso que o tem no cofre? Open Subtitles ألهذا السبب تبقيه فى خزنتك؟
    Se for ingerida na forma líquida, morre-se em segundos, mas baseado no seu exame de sangue, tem, no mínimo, entre 10 e 12 horas. Open Subtitles لو تناولته في هيئة سائلة، فستموت خلال ثوانٍ، لكن بالإستناد على تحاليل دمّك، فإنّ لديك على الأقل من 10 إلى 12 ساعة أخرى.
    Para não mencionar que sou o cliente mais importante que tem no seu livro. Open Subtitles ناهيك عن أنني عميل مهم الأكثر لديه في كتابه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد