És uma pessoa em quem Temos de acreditar. Nada pode comprometer isso. | Open Subtitles | أنت شخص يجب أن نثق به جميعاً، لا شيء يجب أن يفسد ذلك. |
Temos de acreditar em Madero, só ele nos pode trazer paz. | Open Subtitles | يجب أن نثق بـ " ماديرو " وحده سيجلب لنا السلام |
Temos de acreditar nisso. | Open Subtitles | يجب أن نثق بذلك |
No primeiro nível, Temos de acreditar na ideia. | TED | على المستوى الأول، يجب عليكم أن تثقوا بالفكرة، |
Une-nos a todas, numa causa em que Temos de acreditar, que é: mais mulheres, mais voz, mais igualdade. | TED | فهو يجمعنا حول قضية علينا الإيمان بها، وهي نساء قائدات أكثر، صوت مسموع أقوى ،و مساواة أكبر. |
Temos de acreditar que ela voltará por nós. | Open Subtitles | يجب أن نصدّق أنّها ستعود من أجلنا. |
Então acho que Temos de acreditar nele. | Open Subtitles | فأظن أنّنا يجب أن نثق بكلامه ... . |
Assim, Temos de acreditar que a ideia de partilhar uma viagem é segura e vale a pena tentar. | TED | ولذلك، عليكم أن تثقوا بأن فكرة مشاركة الركوب هي آمنة وتستحق المحاولة. |
Nós Temos de acreditar na nossa capacidade de trazer o futuro que queremos ver, cada um de nós na nossa pequena forma. | TED | يجب علينا الإيمان في قدرتنا لتحقيق المستقبل الذي نريد أن نراه، كل منا بطريقتنا الصغيرة. |
Temos de acreditar que ela ainda está viva. | Open Subtitles | يجب أن نصدّق أنّها ما تزال حيّة. |