ويكيبيديا

    "temos de deixar de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • علينا التوقف عن
        
    • علينا أن نتوقف عن
        
    • يجب أن نتوقف عن
        
    Temos de deixar de esperar que ele nos dê as coisas. Open Subtitles يجب علينا التوقف عن وضع نصب أعيننا عليه ليعطينا شيئاً
    Temos de deixar de nos encontrar assim? Open Subtitles علينا التوقف عن المقابلة هكذا، أليس كذلك؟
    Segundo, Temos de deixar de advertir as raparigas por tudo e por nada. TED ثانيًا: علينا أن نتوقف عن تحذير الفتيات تلقائيًا.
    Temos de deixar de perguntar isso um ao outro. Open Subtitles يجب علينا أن نتوقف عن إلقاء هذا السؤال على بعضنا البعض
    Temos de deixar de tentar viver a vida deles. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن نتوقف عن مُحاولة تقليد حياتهم.
    Se vamos viver aqui, Temos de deixar de pensar que eles vão voltar. Open Subtitles قبل أن نعيش هُنا. يجب أن نتوقف عن الحديث يأنهم سيعودون مجدداً ، وهم ليسوا كذلك.
    Ninguém disse que Temos de deixar de tentar. Open Subtitles أتعلمين لم يخبرنا أحد أنه علينا التوقف عن المحاولة
    Temos de deixar de nos encontrar assim. Open Subtitles ‏علينا التوقف عن اللقاء هكذا. ‏
    Sr. Turner! Temos de deixar de nos encontrar assim. Open Subtitles سيد (تيرنر), يجب علينا التوقف عن الإلتقاء بهذا الشكل.
    Temos de deixar de nos encontrar assim. Open Subtitles علينا أن نتوقف عن اللقاء هكذا.
    Temos de deixar de nos encontrarmos assim. Vira-te devagar. Open Subtitles علينا أن نتوقف عن التقابل بهذه الطريقة
    Sabes que Temos de deixar de nos ver? Open Subtitles تعرفين أنه يجب أن نتوقف عن رؤية بعضنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد