ويكيبيديا

    "temos de lhe dizer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجب أن نخبره
        
    • علينا إخباره
        
    • يجب أن نخبرها
        
    Não, não me interessa o que o médico diz, temos de lhe dizer agora. Open Subtitles لا يهمك ما قاله الدكتور يجب أن نخبره الآن
    Não temos de lhe dizer quem sou. Podia só vê-lo. Open Subtitles لا يجب أن نخبره من أنا ، يمكنني فقط أن أراه
    - O quê? - temos de lhe dizer o que encontrámos. Open Subtitles يجب أن نخبره عما وجدنا
    O único tratamento real é o paciente nunca mais voltar a esforçar o coração, o que significa que temos de lhe dizer que se retire com a avançada idade de 21 anos. Open Subtitles العلاج الوحيد الحقيقيّ للمريض هو ألاّ ينهك قلبه مجدّداً ما يعني أنّ علينا إخباره بأن يتقاعد في أوج عمره البالغ 21 عاماً
    Depois de tudo o que passou, temos de lhe dizer: Open Subtitles بعد كل شيء مر به الآن علينا إخباره
    - mas temos de lhe dizer no avião. Open Subtitles - ولكن علينا إخباره في الطّيارة
    Não podemos deixa-la fazê-lo. temos de lhe dizer. Open Subtitles -لا يمكننا السماح لها بفعل ذلك ، يجب أن نخبرها
    - Doutor, temos de lhe dizer. Como sempre. Open Subtitles دكتور، يجب أن نخبرها دائماً ما نخبرهم
    temos de lhe dizer que funciona. Open Subtitles يجب أن نخبره أنه يعمل يا ويل
    - temos de lhe dizer. Open Subtitles علينا إخباره - إخباري بماذا؟ -
    temos de lhe dizer que a Nikki vai lá estar. Open Subtitles علينا إخباره أنّ (نيكي) ستحضر
    temos de lhe dizer agora. Open Subtitles يجب أن نخبرها الآن
    temos de lhe dizer. Open Subtitles يجب أن نخبرها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد