- Deve estar em estado de choque. - Malta, Temos de nos despachar! | Open Subtitles | ـ أظن إنها تعاني من صدمة ـ يا رفاق، علينا الإسراع |
Temos de nos despachar, Ntsiki, antes que ele avise a polícia. | Open Subtitles | علينا الإسراع يا نتسيكي قبل أن يٌخبر الشرطة |
Temos de nos despachar, porque até os milagres levam algum tempo. | Open Subtitles | ولكن يجب أن نسرع - لأن حتى المعجزات تطلب وقت |
Temos de nos despachar antes que a artilharia comece. | Open Subtitles | يجب أن نسرع قبل أن تتساقط قذائف المدفعية فوقنا |
Temos de nos despachar. A Beatrice não pode esperar muito mais. | Open Subtitles | علينا أن 'نسرع,فبياتريس لا يمكنها الإنتظرا طويلا |
Temos de nos despachar. O autocarro parte dentro de 5 minutos. | Open Subtitles | يجب أن نُسرع ستغادر الحافلة خلال 5 دقائق |
Sabe o que estamos a planear. Temos de nos despachar. Vamos. | Open Subtitles | من خلال قبطانكما علم بما نخطط له علينا الإسراع هيا! |
- Temos de nos despachar. - Estão algures por aqui. | Open Subtitles | ـ علينا الإسراع ـ إنها هنا فى مكان ما |
Certo, Temos de nos despachar. Temos de fazer isto em breve. | Open Subtitles | حسناً، علينا الإسراع يتعين علينا القيام بالأمر سريعاً |
Explico mais tarde. Temos de nos despachar para apanhar a... coisa. | Open Subtitles | سأشرح لاحقاً، علينا الإسراع للوصول إلى ذلك الشيء |
Temos de nos despachar. | Open Subtitles | حسناً، علينا الإسراع. |
São 2:45. Temos de nos despachar. | Open Subtitles | الساعة 2.45 علينا الإسراع |
- Temos de nos despachar, Sharon. - OK. Toma, põe isto. | Open Subtitles | يجب أن نسرع شارون حسناً البس هذه |
Temos de nos despachar. Não temos muito tempo. | Open Subtitles | يجب أن نسرع ليس لدينا وقت طويل |
Temos de nos despachar, antes que também fiques afetada. | Open Subtitles | . يجب أن نسرع ، قبل أن تتأثري أيضاً |
Pode ser a tua única possibilidade. Temos de nos despachar. | Open Subtitles | قد تكون هذه هي الفرصة الوحيدة التي لديكَ علينا أن نسرع |
A porta astral ficará inacessível em breve. Temos de nos despachar. | Open Subtitles | ترجمة الهاديAالصاخب AabadyA بوابة الستار جيت لن تبقى متاحة لوقت طويل , علينا أن نسرع |
Temos de nos despachar. Onde está a alavanca? | Open Subtitles | علينا أن نسرع أين تلك العتلة ؟ |
Vou tirá-la daqui, mas Temos de nos despachar. | Open Subtitles | سوفَ أخرجكِ من هذا المكان ولكن يجب أن نُسرع |
A equipa de resgate não demora, mas Temos de nos despachar. | Open Subtitles | فريق الإنقاذ سيكون هنا قريباً لكن علينا التحرك |
Temos de nos despachar. | Open Subtitles | علينا أنْ نسرع. |
Ele está aqui neste edifício. Temos de nos despachar. | Open Subtitles | إنه في هذا العمارة ، علينا أن نتحرّك |
Temos de nos despachar. | Open Subtitles | نحن يجب أن نعجّل الآن. |