ويكيبيديا

    "temos de ser rápidos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجب أن نسرع
        
    • يجب أن نُسرع
        
    • علينا أن نسرع
        
    • علينا التحرك بسرعة
        
    • علينا أن نكون سريعين
        
    • علينا العمل بسرعة
        
    Está a empatar as autoridades locais, mas temos de ser rápidos. Open Subtitles إنّه يماطل السلطات المحليّة، لكنّنا يجب أن نسرع.
    Posso dar-lhe uma coisa para combater o veneno, mas temos de ser rápidos. Open Subtitles وأستطيع أن أُعطيه شيئًا لمواجهة السم ولكن يجب أن نسرع
    - Então, temos de ser rápidos. Open Subtitles يجب أن نُسرع إذن
    - Vá lá, vá lá. - Mas temos de ser rápidos. Open Subtitles هيا هيا - حسناً , ولكن علينا أن نسرع -
    Aconteça o que acontecer, temos de ser rápidos. Temos mesmo? Open Subtitles حتى يمكننا الذهاب سيكون علينا التحرك بسرعة
    Bem, eles trocam de telefone todos os dias, temos de ser rápidos Open Subtitles حسنٌ، هم يحصلون على هواتف جديدة كلّ يوم، لذا علينا أن نكون سريعين
    Vem. temos de ser rápidos. Open Subtitles هيا، علينا العمل بسرعة
    É aqui.temos de ser rápidos. Open Subtitles هيا يجب أن نسرع
    - Dr. House, temos de ser rápidos. - Sim, temos de ser rápidos. Open Subtitles دكتور (هاوس)، يجب أن نسرع - نعم، يجب أن نسرع -
    temos de ser rápidos, antes que seja tarde demais. Open Subtitles يجب أن نسرع قبل فوات الأوان
    temos de ser rápidos. Open Subtitles يجب أن نسرع
    temos de ser rápidos. Open Subtitles يجب أن نسرع
    temos de ser rápidos. Open Subtitles يجب أن نسرع.
    temos de ser rápidos. Open Subtitles يجب أن نُسرع.
    temos de ser rápidos. Open Subtitles يجب أن نُسرع.
    temos de ser rápidos. Open Subtitles ينبغى علينا أن نسرع
    Não é piada, temos de ser rápidos. Open Subtitles لست أمزح علينا أن نسرع
    - Não estejas tão certo. - temos de ser rápidos. Open Subtitles علينا أن نسرع - لماذا؟
    temos de ser rápidos. Vou informar-vos. A CIA vigia a Hensel Corp. há anos. Open Subtitles يجب علينا التحرك بسرعة المخابرات المركزيه الامريكيه تراقب مجموعة هنسيل لسنوات
    - temos de ser rápidos. Open Subtitles سيكونُ علينا التحرك بسرعة في هذهِ المسألة
    Ouçam para o apanharmos, temos de ser rápidos, antes que complete a sua missão. Open Subtitles اذا اردنا الحصول على ذلك الشيء علينا التحرك بسرعة قبل أن يكمل المهمة
    Então, temos de ser rápidos, e sair antes que eles cheguem. Open Subtitles -أذن علينا أن نكون سريعين ونغادر قبل أن يصلوا
    temos de ser rápidos. Open Subtitles لكن علينا العمل بسرعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد