ويكيبيديا

    "temos escolha a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لدينا خيار
        
    Não temos escolha, a não ser o pouso de emergência. Open Subtitles انتباهكم ليس لدينا خيار سوى محاولة هبوط طوارىء
    Não temos escolha a não ser interrogá-los directamente, se quisermos descobrir algo substancial. Open Subtitles ليس لدينا خيار غير استجوابة شخصيا لكى نعرف ما هذا
    Agora não temos escolha a não ser a tentativa de recuperar essa confiança perdida. Open Subtitles ليس لدينا خيار الآن سوى محاولة إصلاح تلك الثقة المُحطَمة.
    Não temos escolha, a não ser que queiras ficar aqui. Open Subtitles ليس لدينا خيار ما لم ترد البقاء هنا
    Não temos escolha a não ser activar Open Subtitles فليس لدينا خيار إلا أن نُفعّل..
    Infelizmente, um destino que teríamos selado anos atrás, que não temos escolha a não ser selar agora. Open Subtitles من المؤسف أنه كان مصيراً كنا نضمره لأجلك منذ وقت طويل... وليس لدينا خيار الآن سوى أن نطبقه عليك الآن.
    Até eu aceder aos fundos auxiliares, não temos escolha a não ser comprometermo-nos, com o nosso nível socioeconómico. Open Subtitles حتى أستطيع الولوج لبعض الموارد الماليّة الإضافيّة فليس لدينا خيار سوى الالتزام بهويّاتنا ذات المنزلة الاجتماعيّة الاقتصاديّة.
    Acho que não temos escolha a não ser colocar o Ian no avião. Open Subtitles لا أعتقد أنّه لدينا خيار سوى وضع (إيان) على متن الطائرة
    Não temos escolha a não ser aceitar. - Este mural exige... Open Subtitles ليس لدينا خيار سوى ان نقبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد