Nós não temos ninguém para partir. Somos só a Mãe e três raparigas. | Open Subtitles | لا يوجد لدينا أحد نرسله للحرب فقط أمي و ثلاث بنات. |
Mas a verdade é que, às vezes, os adultos fazem asneira, mas não temos ninguém que nos diga quando fazemos. | Open Subtitles | ... لكن الحقيقة هى أحياناً البالغون يَشْدّونَ لكن ليس لدينا أحد أن يخبرنا أنها فعلنا ذلك |
E nem temos ninguém para cuidar das meninas. | Open Subtitles | و ليس لدينا أحد ليعتني بالأطفال |
Agora não temos ninguém lá dentro. | Open Subtitles | والآن ليس لدينا أحد في الداخل. |
Acho que não temos ninguém assim tão rápido. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه لدينا أحد بتلك السرعة |
Não temos ninguém cobrindo a entrada. | Open Subtitles | ليس لدينا أحد يغطّي المدخلَ |
Não temos ninguém. | Open Subtitles | لم يبقَ لدينا أحد. |
Não temos ninguém lá dentro? | Open Subtitles | إذًا، ليس لدينا أحد هناك؟ |
- Não temos ninguém. | Open Subtitles | -ليس لدينا أحد . |