Temos pulso! Vamos levá-la para o Trauma. | Open Subtitles | لدينا نبض لنأخذها لقسم الإصابات |
Para trás. - Temos pulso. | Open Subtitles | تحرك جانبا لدينا نبض |
Granda merda. Temos pulso. | Open Subtitles | يا إلهي لدينا نبض |
Temos pulso. - Obrigado. - Jimmy! | Open Subtitles | لدينا نبض شكرا جيمي |
Temos pulso! | Open Subtitles | لدينا نبض |
Temos pulso. | Open Subtitles | لدينا نبض |
Isso. Temos pulso. | Open Subtitles | هناك لدينا نبض |
- Não Temos pulso. Pressão arterial, 40. | Open Subtitles | ليس لدينا نبض |
Temos pulso. | Open Subtitles | لدينا نبض.. |
Temos pulso, chamem os paramédicos aqui! | Open Subtitles | لدينا نبض ! |