Temos que pensar em como isto funcionará em tribunal. | Open Subtitles | علينا أن نفكر كيف سيسير ذلك في المحكمة |
Portanto, se formos exercer medicina dessa forma, Temos que pensar em personalizar terapias celulares, e depois personalizar órgãos ou terapias de órgãos, e, por fim, personalizar terapias de envolvimento para o ambiente. | TED | لذا، إن كنا سنوصل الطب بهذه الطريقة، فإن علينا أن نفكر في التخصص في العلاجات الخلوية، و من ثم التخصص في الأجهزة أو العلاجات العضوية، و في نهاية الأمر التخصص في العلاجات الغامرة في البيئة. |
Temos que pensar em alguma coisa. | Open Subtitles | يجب علينا أن نفكر في الشيء قريبا |
Temos que pensar em alguma coisa! | Open Subtitles | يجب أن نفكر في شيئ ما |
Neste momento, não Temos que pensar em nada. | Open Subtitles | لا يجب أن نفكر في أي شيء الآن |
Muito bem, Temos que pensar em alguém para ti. | Open Subtitles | حسنٌ، علينا أن نفكر بواحدًا لكِ. |
Temos que pensar em algo. Ele irá matá-la. | Open Subtitles | علينا أن نفكر بشيء إنه سوف يقتلها |
Jess, Temos que pensar em nós. | Open Subtitles | علينا أن نفكر بأنفسنا فحسب |
Bem, Temos que pensar em algo. | Open Subtitles | حسناً, يجب أن نفكر في شيء |