ويكيبيديا

    "temos que ver" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجب أن نرى
        
    • علينا أن نرى
        
    • علينا أن نشاهد
        
    • علينا ان نرى
        
    • علينا ان ننظر
        
    • علينا مشاهدة
        
    Agora, Temos que ver em que ponto estamos antes de avançarmos, e antes de sujeitar essas famílias a mais trauma do que o necessário - pois isso seria simplesmente cruel, Open Subtitles و الأن يجب أن نرى ما وصلنا إليه قبل التقدم فى القضية و تعريض تلك العائلات للأذى أكثر من اللازم لأن ذلك سيكون قاسياً
    Mas Temos que ver o que passa aí dentro. Open Subtitles لكن يجب أن نرى ما يحدث في الداخل
    Temos que ver quem mais é que está aqui. Open Subtitles يجب أن نرى من يكون فى الداخل ايضًا
    Suponho que temos... que ver se o bastardo ainda está vivo. Open Subtitles أفترض أن علينا أن نرى إن كان هذا الحقير حيا
    Glória, Temos que ver o jogo da Colômbia x Brasil? Open Subtitles TRANSLATED BY ™^☺^ Mr.BeAn Ali-J ^☺^® جلوريا" هل يجب علينا أن نشاهد" هذه المباراة ؟
    Temos que ver se Hilly continua no trem. Open Subtitles علينا ان نرى اذا ما كانت هيلى لازالت فى القطار
    Ainda Temos que ver as 4 vítimas que já temos. Open Subtitles ما زال علينا ان ننظر في أمر هؤلاء الاربعة و الذين نعلم من هم
    Temos que ver outra vez o "Armageddon"? Open Subtitles هل علينا مشاهدة هرمجدون مرة أخرى؟
    Porque nós Temos que ver como essa história termina. Open Subtitles لانه يجب أن نرى. كيف تنتهي الحكاية.
    Temos que ver umas pessoas. Entendes? Open Subtitles يجب أن نرى بعض الناس هل تفهم؟
    Temos que ver se esse olho funciona antes de operarmos o outro. Open Subtitles علينا أن نرى إذا كان هذا ينجح مع هذه العين قبل ان نفعل مع الاخرى.
    Temos que ver se somos capazes de ligá-la às outras vítimas. Open Subtitles علينا أن نرى إن كان يمكننا أن نربطها مع الضحيتين الأخريتيين
    Temos que ver tudo através dos seus olhos? Open Subtitles هل يجب علينا أن نرى كل شيء من خلال عينيك؟
    Temos que ver o jornal, pai. Open Subtitles علينا أن نشاهد الأخبار يا أبي.
    - Temos que ver. Open Subtitles علينا أن نشاهد
    Temos que ver se algum destes trabalhadores viajou pela mesma rota que o nosso suspeito. Open Subtitles الي بالفاكس حسنا حسنا,علينا ان نرى ان كان اي من عمال المزرعة قد سافروا
    Nós Temos que ver isto como um campo de batalha mortal. TED علينا ان ننظر لهذه الحرب كمعركة مميتة.
    Meu Deus, Temos que ver isto. Open Subtitles علينا مشاهدة هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد